Примеры употребления "растении" в русском с переводом "plant"

<>
Оставляет ли это сигнал в кости или растении? Does it leave a signal in bone or in plant?
Те, кто из Бразилии, должны знать об этом растении. For anyone here from Brazil, you'll know about this plant.
Они не растут ни на одном растении в нашей стране. In fact, they're not from any tree or plant in the country.
Это различие между проявлением симптомов на растении и на клубне, в зависимости от сорта, может быть усилено природными условиями. This difference between symptom expression on the plant and the tuber caused by cultivar may be exacerbated by environmental conditions.
В растении каннабис содержится " природная смесь " из приблизительно 70 разных каннабиноидов, а также флавоноидов, терпенов и многих других веществ. The cannabis plant contains a “natural mixture” of around 70 different cannabinoids and also contains flavonoids and terpenes, as well as many other substances.
Эволюционный эколог Уэслианского Университета Соня Султан в своей речи привела любопытный пример, рассказав об изучаемом ей растении семейства гречишных — горце перечном. Sonia Sultan, an evolutionary ecologist from Wesleyan University, offered a spectacular case in point during her talk, describing a plant she studies in the genus Polygonum that takes the common name “smartweed.”
"сумасшедшая тетка, влюбленная в растение". "crazy lady in love with a plant".
Как там растение в горшочке? How's the pot plant?
Каждый угол, дерево и растение. Every corner, every tree, every plant.
Не будь таким хилым растением. Don't be such a frail plant.
Дэвид Аттенборо - большой поклонник растений. Now David Attenborough is really a plant lover;
Оранжереи можно поддерживать жизнь растений. Greenhouses could maintain plant life.
Под пылью оказались миллионы растений. There are a million plants out there beneath the dust.
Отсутствие дождя вызвало гибель растений. Absence of rain caused the plants to die.
Секретная личная жизнь сельскохозяйственных растений The Secret Sex Lives of Crop Plants
Какой ущерб он причиняет растению? What damage [does] it actually inflict on the plant?
Есть растения, которые отпугивают насекомых. There are plants that repel insects.
И только растения вроде клевера. So only plants like clover.
Мы выращивали растения как сумасшедшие. We were growing plants like crazy.
Этим растениям - несколько миллионов лет. These plants, several hundred million years old.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!