Примеры употребления "расстройстве" в русском с переводом "disorder"

<>
Там причина заключается не в расстройстве личности, а в деньгах. There, the cause is not a personality disorder; it’s money.
Ниже приведены рекомендации о том, как следует говорить о расстройстве пищевого поведения: Here are some recommended Dos and Don’ts of talking to someone about their eating disorder:
Итак, агент Корс, надеюсь, книги, которые я вам дал о множественном расстройстве личности, помогли. So, Agent Coors, I hope the books I gave you on multiple personality disorder helped.
Я хотел бы рассказать вам, как это поможет при посттравматическом стрессовом расстройстве - форме неконтролируемой тревоги и страха. And one story I want to tell you about is how can we find targets for treating post-traumatic stress disorder - a form of uncontrolled anxiety and fear.
При биполярном расстройстве на стадии мании у человека наблюдается, в дополнение к серьезным, иногда жизнеопасным повреждениям рассудка, экстраординарное чувство благополучия, что в жизни бывает редко, если бывает вообще. A person in the manic phase of bipolar disorder has, in addition to serious, even life-threatening lapses in judgment, an extraordinary sense of well-being that the mentally well rarely, if ever, experience.
Чтобы вы могли выявить эти заболевания на ранней стадии, мы приводим краткий перечень признаков, симптомов и действий при расстройстве пищевого поведения, на которые стоит обращать внимание, так как они могут свидетельствовать о более серьезной проблеме: To help with early detection, here’s a brief list of eating disorder signs, symptoms and behaviors to keep an eye out for as they may be signs of a bigger problem:
Расстройства настроения, клиническая депрессия, шизофрения. Mood disorders, clinical depression, - schizophrenia.
и указано 374 психических расстройства. And it lists currently 374 mental disorders.
Такова суть диссоциативного расстройства личности. That's how dissociative identity disorder works.
То есть расстройство личности настоящее? So it's true multiple personality disorder?
У вас телесное дисморфическое расстройство. You have body dysmorphic disorder.
Первым было посттравматическое стрессовое расстройство. One was post-traumatic stress disorder.
Что такое расстройство пищевого поведения? What is an Eating Disorder?
Ему диагностировали диссоциативное расстройство личности. He was diagnosed with A dissociative identity disorder.
Официально это называется конверсионным расстройством. The technical name for it is conversion disorder.
Слишком много беспокойства - "расстройством тревожности". Worrying too much is "anxiety disorder."
Избиение людей - "расстройством прерывистой вспыльчивости". Beating up people is "intermittent explosive disorder."
Это какой-то вид диссоциативного расстройства. It's some sort of dissociative disorder.
beat (борьба с расстройствами пищевого поведения) beat (beating eating disorders)
Дистония - это расстройство, которым страдают дети. So dystonia is a disorder affecting children.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!