Примеры употребления "расскажите" в русском

<>
Расскажите людям, что это означает. Tell people what it means.
Поговорите с детьми, расскажите им о безопасности в Интернете и попросите их использовать инструменты и настройки конфиденциальности. Please talk to your kids, educate them about internet safety and ask them to use our privacy settings and tools.
Расскажите мне о Эвелин Кастер. Tell me about Evelyn Caster.
Расскажите мне об этой Анаконде. Tell me about this Anaconda.
Расскажите Приставу и полиции тоже! Tell it to the Beadle and the police as well!
Расскажите ему про чёрную смолу. Tell him about the black pitch.
Ладно, перестаньте дуться и расскажите. Come on, don't sulk, tell me the story.
Расскажите мне о мистере Троттере. Tell me more about this Mr Trotter.
Расскажите нам о рейде в Берлингтон. Tell us about the raid in Burlington.
Расскажите мне еще о раздвижной кровати. Tell me more about the roll away bed.
"Расскажите, как вам сейчас эти картины." "Tell us how much you like them now."
Расскажите что случилось в ночь самоубийства. Tell me what happened the night of the train accident.
Очень хорошо, расскажите нам о шиповнике. Very well, tell us about the rosehip.
Расскажите каким вруном может быть Тристан. Tell her what a liar Tristan can be.
Расскажите мне о девочке из Темпе. Tell me about the girl in Tempe.
Расскажите, как Вы убили капитана Пуфа. Tell us how you killed the terrible captain Poof.
Расскажите мне еще о странствующих моряках. Now tell me the one about the travelling salesman.
Расскажите, как вам удалось заставить их бежать? Mrs. Brown, would you tell us how you drove off your attackers today?
О завтрашних прыжках вы расскажите своим внукам. The jump tomorrow is one you're gonna tell your grandchildren about.
И мы ответили:" Расскажите нам еще немножко. And we were like, "Oh, tell us more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!