Примеры употребления "распутным" в русском с переводом "slutty"

<>
Пришло время выпить и заняться распутным свадебным сексом. Now it's time to drink and have slutty wedding sex.
И распутная, и плохая мать. And slutty, and a bad mother.
Это что, распутный Шерлок Холмс? Is that a slutty Sherlock Holmes?
Не слишком распутно для второго свидания? Do you think it's too slutty for a second date?
Хочешь увидеть меня пьяной и распутной? Are you trying to get me drunk and slutty?
Распутная медсестра, распутная библиотекарша, распутный повар. Slutty nurse, slutty librarian, slutty lunch lady.
Как ты можешь быть "распутной старой каргой"? How can you be "a slutty, old hag"?
Это также делает вас одеваться, как дельфин тренер распутная? Did he also make you dress like a slutty dolphin trainer?
Эбби МакКартни - лживая, распутная старая карга, нуждающаяся в ботоксе Abby McCarthy is a lying, slutty, old hag who needs Botox
Если вставить слово "распутная" перед какой-то профессией, из этого можно сделать костюм. You can put "slutty" in front of any job position, and it becomes a costume.
Распутный спортивный репортер, о котором она думает, что это она, а мы оба знаем, что это она? The slutty sports reporter who she thinks is her and we both know is her?
Я знаю, это может казаться слишком громоздким, но честно, так менее распутно, и также ты не подцепишь никакой инфекции. I know it might feel a little bulky, but honestly, it's a little slutty not to and also that's how you get yeast infections.
Думаешь, если бы я разыскала его во Флориде и заставила себя смотреть на то, как он тискает свою распутную блондинку, то я бы не скучала по нему так сильно? You think if I tracked him down in Florida and forced myself to watch him snuggle with his slutty blond girlfriend that I wouldn't miss him so much?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!