Примеры употребления "распознан" в русском с переводом "recognize"

<>
Черный адаптер с двумя антеннами (беспроводной адаптер N): адаптер не распознан. Black with two antennae (wireless N adapter): The adapter is not recognized.
Всегда проверяйте текст после его открытия в Word, чтобы убедиться, что он правильно распознан. Always proofread the text after opening it in Word to ensure the text was accurately recognized.
Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите 5 секунд, чтобы он был распознан. Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait 5 seconds for it to be recognized.
Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите до двух минут, чтобы он был распознан. Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait up to 2 minutes for it to be recognized.
Подключите сенсор Kinect с задней стороны консоли и подождите около двух минут, чтобы он был распознан. Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait up to about 2 minutes for it to be recognized.
Отслеживание Kinect основано на видимых точках поиска, поэтому реалистично выглядящий ножной протез должен быть распознан таким же образом, как натуральная нога. Kinect mapping is based on visual cues, so a "realistic-looking" prosthetic leg should be recognized like a natural leg.
Убедитесь, что компьютер распознает гарнитуру Make sure that your PC recognizes your headset
Ваша консоль распознает сенсор Kinect? Did your console recognize the Kinect sensor?
Если сенсор Kinect не распознает вас... If the Kinect sensor is not recognizing you...
Убедитесь, что консоль распознала жесткий диск Make sure your console recognizes the hard drive
И Excel не распознает текст как дату. And Excel won't recognize text as a date.
Консоль Xbox 360 не распознает подключенное устройство. The Xbox 360 console doesn’t recognize the attached device.
Она бы распознала любовь Сури в нем. She would have recognized Suri's love for her.
Владельцы iPhone наверняка могут распознать зеленый свет. And those of you that have an iPhone recognize the green center.
Требуется больше информации, дабы распознать неожиданный феномен. More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Функция "Мгновенный поиск" также распознает следующие значения дат: Instant Search also recognizes the follow date values:
Программа Zune, установленная на компьютере, не распознает устройство Computer doesn’t recognize your device on the Zune software
Если Xbox 360 не распознает устройство, попробуйте следующее. If your Xbox 360 doesn’t recognize the device, try the following:
Если мы распознали проблему, то можно найти решение. Once we recognize the problem, solutions can be found.
Выделите картинку игрока и выберите Меня не распознали. Highlight your gamerpic and select I wasn't recognized.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!