Примеры употребления "распахивать окно" в русском

<>
Он смотрел в окно. He was looking out the window.
Она открыто призывает все страны приобретать компьютеры, расширять просвещение, широко распахивать свои двери и вступить в новый век, не поступаясь своими прежними ценностями и традициями. It has extended an open invitation to every country to acquire computers, widen education, open its gates and join a new age without giving up its old values and traditions.
Джон разбил окно. John broke the window.
Я хочу знать, кто разбил это окно. I want to know who broke this window.
Кто разбил это окно? Who broke this window?
Тот мальчик часто разбивает наше окно мячом. That boy often breaks our windows with a ball.
Можете открыть окно. You may open the window.
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым? Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Я должен открыть окно. I must open the window.
Кажется, грабитель пробрался внутрь через окно наверху. It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
Окно или дверь? Window or aisle?
Я попросил его открыть окно. I asked him to open the window.
Отец попросил меня открыть окно. My father asked me to open the window.
Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух. She opened the window so as to let the fresh air into the room.
Вы специально разбили окно или случайно? Did you break the window on purpose or by accident?
Кто-то разбил окно. Someone broke the window.
Мне холодно. Можно я закрою окно? I'm cold. May I close the window?
Вы не против, если мы откроем окно? Would you mind opening the window?
«Вы не против, если я открою окно?» «Вовсе нет.» "Would you mind opening the window?" "Of course not."
Закрой окно, Джим Shut the window, Jim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!