Примеры употребления "раскрывающийся руль" в русском

<>
Используя 'Accounts Dropdown List' ('Раскрывающийся список счетов'), Вы можете выбрать счет из списка всех доступных счетов. By using the 'Accounts Dropdown List', you can choose the account, from the list of all of your available accounts.
Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения. Don't drive under the influence of alcohol.
Раскрывающийся список счетов Accounts Dropdown List
В конце XII века корабельные плотники изобрели руль, устанавливаемый на корме с помощью петельного механизма, который позволял строить гораздо более крупные корабли и управлять ими более эффективно. In the later Twelth Century Medieval shipwrights invented the stern-mounted “pintle and gudgeon” rudder which allowed far larger ships to be developed and steered more effectively.
Она содержит 'Раскрывающийся список счетов' и кнопкой 'Счета'. It contains a 'Dropdown List' and an 'Account Button'.
Руль готов к игре. The wheel is ready to play.
В разделе Заказы на рассмотрении вы можете отметить галочкой поле рядом с заказом, которым хотите управлять (не больше одного за раз), а затем нажать раскрывающийся список Действия и выбрать нужное действие. In the Pending Orders section, you can select the order you want to manage (only one at a time) by checking the box next to the order, clicking the Actions dropdown and selecting what you want to do.
Мой джойстик Flight Stick, гоночный руль, аркадный геймпад или игровой аксессуар не работает. My flight stick/racing wheel/arcade controller/gaming accessory doesn’t work
В разделе Прошлые заказы отметьте галочкой поле рядом с заказом, которым хотите управлять (не больше одного за раз), а затем нажмите раскрывающийся список Действия и выберите нужное действие. In the Past Orders section, you can select the order you want to manage (only one at a time) by checking the box next the order, clicking the Actions dropdown and selecting what you want to do.
Если четыре индикатора вокруг кнопки «Guide» мигают поочередно, то руль не подключен к консоли. When four lights around the Guide button flash followed by alternating flashing, this means the wheel is not connected to the console.
Нажмите раскрывающийся список «Страница» и выберите Страницу, взаимодействие с которой вы хотите использовать для создания аудитории. Click the "Page" dropdown and select the Page whose engagement you want use to create your audience.
Как только руль подключен к консоли, один сегмент кольца индикаторов в центре руля загорится (это может занять до 10 секунд). Once the wheel is connected to your console, one segment on the wheel’s center ring of light is illuminated (this can take up to 10 seconds).
Раскрывающийся список рекламных аккаунтов в Менеджере рекламы. The ad account dropdown in Ads Manager.
Чтобы запустить гоночный руль: To start your speed wheel:
Нажмите раскрывающийся список и выберите Управление магазином. Click the dropdown and select Manage Shop
Если вы подключаете руль к консоли впервые, обратитесь в расположенный выше раздел Установка за дополнительной информацией. If this is your first time connecting the wheel to your console, refer to the Setup information above.
Нажмите раскрывающийся список и выберите Настройки. Click the dropdown and select Improve your shop
Поскольку руль не имеет торцевых кнопок, некоторые функции в играх, использующих торцевые кнопки, могут быть ограничены. Because the wheel does not have shoulder buttons, some functionality may be limited in some game titles that use shoulder buttons.
Выберите диапазон дат, который вы хотите использовать в отчете, нажав раскрывающийся список За последние 30 д. в правом верхнем углу. Select the date range you want to see in your report by clicking the Last 30 Days drop down in the top right.
Переверните гоночный руль. Turn the speed wheel upside down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!