Примеры употребления "раскладушки" в русском

<>
Поттс, у нас есть раскладушки? Potts, do we have any cots?
Кресла довольно удобные, но на складе есть раскладушки, если хотите. The couches are comfortable, but there are cots in storage if you like.
Мы отправили палатки, раскладушки и еду английским бойцам на берег. We've sent tents, cots and food to the English fighters at the shore.
Кроме того, все что лучше раскладушки и плиты будет для нее Версалем. Besides, anything more than a cot and a hot plate is going to look like Versailles to her.
Хватайте себе пару раскладушек, девочки. Grab yourselves a couple of cots, girls.
Да какая раскладушка, Сергей Никитич? Oh what folding bed, Sergei Nikitich?
Я могу спать на раскладушке. I could sleep on the rollaway bed.
У него там камеры, раскладушка. Uh, he has cameras, a cot.
Мы даже спали все втроём на одной раскладушке. All three of us used to sleep on a folding bed together.
Там есть раскладушка и белье. There's an old cot and everything.
Я могу принести раскладушку, если это вас устроит. I can bring up a folding bed for one of you, if that's your problem.
Раскладушка в подвале, вон там. There's a cot down in the basement, right through there.
Может быть, вы сумеете найти раскладушку или тюфяк. Well, perhaps you could find a folding bed or a camp bed.
Лучше, чем раскладушка в Карачи. Better than a cot in Karachi.
А в тот вечер я свет убрала, легла на раскладушку, заснула. That evening, I put out the light, went to my folding bed and fell asleep.
Раскладывающийся диван побеждает тюремную раскладушку. Pullout couch beats a prison cot.
Что насчёт двух раскладушек и зонта? How about two cots and an umbrella?
Я могу и на раскладушке спать. I'll sleep on a cot anywhere.
Так я и добыл раскладушку, сэр. That's how I got the cot, sir.
Твоя нога не выдержит ночь на раскладушке. Your leg can't handle a night on a cot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!