Примеры употребления "раной" в русском с переводом "stab"

<>
Итак, что с колотой раной? So, what about the stab wound?
Парень с колотой раной умер от сердечного приступа. Guy came in with a stab wound and died of a heart attack.
Что насчет различия ножевых ран? What about the variation in the stab wounds?
У нее одна колотая рана. She has one stab wound.
Эта колотая рана повредила печень. This stab wound damaged the liver.
Это может быть колотая рана. Could be a stab wound.
Рана была нанесена внезапно, исподтишка. The stab was an underhand thrust.
Оно содержалось в колотых ранах. It was in the stab wounds.
Резаные раны и химические ожоги. Stab wounds and chemical burns.
Колотые раны параллельны друг другу. The stab wounds are parallel to each other.
На втором три ножевые раны. The second body had three stab wounds.
Эти колотые раны довольно широкие. Those are some wide stab wounds.
Вы сказали 15 ран, др Константин? You say there are 15 stab wounds Dr. Constantine?
Причина смерти - колотая рана в шее. Cause of death, stab wound to the throat.
Это не порез, это колотая рана. It's not a cut, it's a stab wound.
Зачем вы спрятали эти колотые раны? Why did you hide all these stab wounds?
Две колотые раны в левом боку. He took two stab wounds to the left torso.
Более дюжины колотых ран у каждой жертвы. Over a dozen stab wounds in each victim.
Пока что я насчитала 12 колотых ран. So far, I count 12 stab wounds.
Четыре или пять колотых ран на торсе. Four or five stab wounds to the torso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!