Примеры употребления "разъединением" в русском

<>
В заключение, выразив признательность Силам Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением за предпринимавшиеся ими с 1974 года неустанные усилия по выполнению условий соглашения о прекращении огня и разъединении между Израилем и Сирийской Арабской Республикой, оратор говорит, что Израиль хотел бы выразить свою благодарность и поддержку всем миротворцам и предоставляющим войска странам. Finally, after expressing her appreciation to the United Nations Disengagement Observer Force for its continuous efforts since 1974 to implement the ceasefire and disengagement agreement between Israel and the Syrian Arab Republic, she said that Israel wished to offer its gratitude and support to all the peacekeepers and troop-contributing countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!