Примеры употребления "разучиваться работать" в русском

<>
Мы привыкли часто работать допоздна. We got used to late-hour work.
Я бы хотел работать в кафетерии. I'd like to work at the cafeteria.
Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день. I will be working on my report all day tomorrow.
Ему было трудно прекратить работать. It was hard for him to stop working.
Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним. He's really cute, and so I like working with him.
Тебе надо работать очень упорно. You need to work very hard.
Из-за чего вы решили работать на нашу компанию? What has made you decide to work for our company?
Он привык работать не покладая рук. He is accustomed to hard work.
Ты должен больше работать. You must work more.
Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно. I left the firm, because I wanted to be on my own.
В этом районе могут работать воры-карманники. Pickpockets may operate in this area.
Мы все привыкли работать поздно вечером. We are all accustomed to working late at night.
Сейчас такое время, когда мы должны работать вместе. Now is the time when we must work together.
Я счастлив иметь возможность работать с вами. I'm glad to have this opportunity to work with you.
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать. From tomorrow this email address will be invalid.
Ты будешь работать в отеле завтра утром? Will you be working at the hotel tomorrow in the morning?
Том не хотел работать с Мэри. Tom didn't want to work with Mary.
Давайте будем меньше времени спорить и больше работать. Let's spend less time arguing and more time working.
Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил. When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
Ты не добьёшься успеха, если не будешь упорно работать. You won't succeed unless you work hard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!