Примеры употребления "разные" в русском

<>
Переводы: все4214 different3093 various495 miscellaneous79 several42 другие переводы505
Может у нас разные мнения. Maybe you and I disagree.
Я просто создавал разные вещи. I just did things.
Они идут в разные стороны. Now they each take a side.
Самые разные танцы с мечами. All kinds of crazy sword dances.
Эти действия принесли разные результаты. Mixed results followed.
Возможно, настроены разные окна атрибуции. One of the reasons may be a difference in the attribution windows reported.
Разные шоу, кинотеатр в городе. The floor show, movie in town.
Но вы использовали разные кассы. But you used a separate ticket booth.
Миру нужны разные способы мышления The world needs all kinds of minds
Охватывайте людей, использующих разные устройства. Reach people across devices.
Разные счета квартирмейстера Черного Джека. Bills of sale from Black Jack's quartermaster.
Я создаю разные виды окон. And I'm making all those kinds of windows.
Птицы разлетелись в разные стороны. The birds flew away in all directions.
Мнения на сей счет разные. Opinions differ.
Существуют самые разные мечты, мистер Старбак. There are all kinds of dreams, Mr. Starbuck.
Разные виды ведут себя по-разному. You have to just choose your species.
Страхов много, и они самые разные. The range of fears is varied.
Они идут на самые разные хитрости. And they get up to all sorts of tricks.
В ней разные добавки и приправки. There's no additives or preservatives in it.
Нет, камердинер и дворецкий - разные вещи. No, the valet isn't the butler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!