Примеры употребления "разницу" в русском с переводом "difference"

<>
За разницу Вы несете ответственность. We shall hold you liable for the difference.
CFD означает «Контракт на разницу». A CFD is an acronym for ‘contract for difference’.
Даже ребенок заметил бы разницу. Even a child would notice the difference.
Просим записать на кредит разницу. We request that the difference be credited to us.
Как получить разницу между датами? How do I get the difference between dates?
Только инфракрасный анализ выявит разницу. Only infrared analysis would reveal the difference.
Финансовые контракты на разницу (CFD); Contracts for differences (CFD);
Разницу может выявить только инфракрасная спектроскопия. Only infrared analysis can reveal the difference.
Внебиржевые операции в контрактах на разницу Off-exchange transactions in contracts for difference
Разницу можно просмотреть в отчетах Коэффициент оплаты. You can view the difference in the Billable rate reports.
Контракты на разницу (CFD – Contract For Difference) Contracts For Difference (CFDs)
Ты нашёл разницу между этими двумя фотографиями? Did you find the difference between these two photos?
19. Маржа в отношении контрактов на разницу 19. Margin in relation to contracts for difference
Положить в карман эту разницу может каждый. Who gets to pocket the difference is up for grabs.
Могут ли цели ООН реально сделать разницу? Can UN goals actually make a difference?
Сама земля может создать разницу в акустике. Because just that soil could make the acoustic difference.
Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом? Do you know the difference between a microscope and a telescope?
иногда сами индийцы не могут определить разницу. sometimes Indians cannot tell the difference.
Разницу можно просмотреть в отчетах Коэффициент эффективности. You can view the difference in the Efficiency rate reports.
Важно понимать разницу между бюджетом и расходом. It's important to know the difference between budget and spend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!