Примеры употребления "разметку" в русском с переводом "layout"

<>
Я изменил разметку своего сайта. I've changed my website's layout.
Разрывы разделов позволяют изменить разметку или формат части документа. Section breaks are used to create layout or formatting changes in a portion of a document.
В этом видео рассказано о том, как изменить разметку образца слайдов. Watch this video to learn how to customize the slide master by customizing master layouts.
Они научат вас выбирать разметку и создавать интересные эффекты с помощью расширенных функций. Refer to them for layout strategies and to see how advanced features combine to create immersive effects.
Например, вы можете добавить страницу с одной колонкой и разделом, имеющим две колонки, выбрав соответствующую разметку в коллекции шаблонов Со следующей страницы. For example, you can add a single-column page that has a two-column section by clicking that page layout option in the gallery of New Page designs.
Чтобы расчистить разметку и сделать ее более простой, используйте режим чтения в адресной строке браузера Microsoft Edge, чтобы вывести на передний план то, что вы читаете. For a clean and simple layout, use Reading view in the Microsoft Edge browser address bar to bring whatever you're reading front and center.
В случае проведения ремонтных работ необходимо существенным образом изменять условия движения, в частности, число, расположение и траекторию полос движения, а также порядок их распределения, и если наличие на одном и том же участке дороги как постоянной, так и временной разметки может вызывать у пользователей замешательство, сомнение или ухудшать для них видимость, временную разметку следует маскировать или снимать. When traffic conditions, particularly the number, positioning and layout of lanes and the direction of traffic, need to be modified significantly because of roadworks, and when the simultaneous presence of permanent and temporary road markings on the same section of road could cause confusion, doubt or visual disturbance for the driver, permanent road markings shall be covered or removed.
Отмена изменений в разметке документа Remove changes made to the document layout
Создание образца слайдов и разметки Create a new slide master and layouts
Динамические направляющие разметки и выравнивания Live layout and alignment guides
Теперь перейдите на вкладку «Разметка страницы». Next, click the PAGE LAYOUT tab.
На вкладке Разметка нажмите кнопку Поля. Click Layout > Margins.
Выберите пункт Положение > Дополнительные параметры разметки. Click Position > More Layout Options.
На вкладке Разметка страницы нажмите кнопку Ориентация. Click > Page Layout > Orientation.
Нажмите кнопку "Разрывы" на вкладке "Разметка страницы". Click Breaks on the Page Layout tab
Дополнительные параметры разметки в меню "Обтекание текстом" More Layout Options on the Wrap Text menu
Определение разметки интервалов столбцов отчета Табель отсутствия. Define the column-interval layout of the Absence status report.
В окне "Параметры разметки" выберите пункт "За текстом". In Layout Options, select Behind Text.
Перемещение рисунков с помощью параметров разметки в Word Use Word Layout Options to move pictures
Нажмите кнопку "Параметры разметки" и выберите "Вокруг рамки". Click this LAYOUT OPTIONS button next to the picture, and select Square.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!