Примеры употребления "размеру" в русском с переводом "sizing"

<>
применительно к плодам второго класса, уложенным навалом в упаковке или в потребительских пакетах, однородности по размеру не требуется. There is no sizing uniformity limit for Class II fruit packed in bulk in the package or in consumer packages.
Применительно к плодам второго сорта, уложенным насыпью в упаковке или в потребительских упаковках, однородности по размеру не требуется. There is no sizing uniformity limit for Class II fruit packed loose in the package or in consumer packages.
Группа экспертов по раннему и продовольственному картофелю (ГЭ.5) будет работать над стандартами для допусков по размеру и определения разновидностей удлиненной формы. The Group of Experts on Early and Ware Potatoes (GE.5) will work on the standards for tolerance for sizing and definition of long varieties.
Примечание: Квадратные скобки, в которые заключен данный раздел, указывают на желание делегаций включить как калибровочную таблицу, так и упрощенные критерии однородности по размеру. Note: The square brackets around this section refer to the desire of delegations to include both, the sizing table and the simpler uniformity of sizing criteria.
Определение размера позиции через волатильность Volatility adjusted position sizing
Определение размера позиции от фиксированного риска Fixed risk position sizing
В моментальных статьях поддерживается динамический размер рекламы: Instant Articles also features dynamic ad sizing:
Определение размера позиции через отношение прибыль/риск Sizing a position using the risk/reward ratio
Вот почему выбор размера позиции очень важен. This is why position sizing is so important.
При выделении фигуры или объект отображаются маркеры изменения размера. Sizing handles indicate that a shape or object has been selected.
Определение размера позиции через фиксированный объем и фиксированные доли Position sizing using fixed amounts and fixed fractions:
Подбор размера позиций - это соединительный элемент для сценария риск-вознаграждение. Position sizing is the glue that holds risk to reward scenarios together.
Дополнительные сведения см. в записи блога Размеры развертываний Exchange 2016. For more information, see Sizing Exchange 2016 Deployments.
оборудование, позволяющее определять размер получившихся частиц в пределах ниже 400 микрон. Equipment capable of sizing the resulting particles to below 400 microns.
Выбор размера позиции напрямую связан с удержанием своего риска под контролем. Position sizing is how you actually keep your dollar risk constant per trade.
Метод определения однородности размеров указан в приложении I к настоящему стандарту. The method of determining sizing uniformity is specified in the annex to this standard.
Немного более сложный метод определения размера позиции использует отношение прибыли к риску. A slightly more complex position sizing method involves using the Risk/Reward Ratio.
У них нет полного понимания сценария риска вознаграждения или подбора размера позиций. They do not have a thorough understanding of risk to reward scenarios or position sizing.
а. Когда определяете размеры и входы сделок, думайте о торговле в целом. 1. When sizing your trades and timing your entries, think of the trade as a whole.
Если рисунок слишком большой (или маленький), вы можете изменить его размер с помощью маркеров. If the picture looks too big (or too small), you can use the sizing handles on the picture to resize the image.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!