Примеры употребления "развивается" в русском

<>
Да, это развивается настолько быстро. That's how fast this is moving.
Wallflower развивается в ложном направлении. Wallflower is headed in the wrong direction.
Финансовая глобализация развивается взрывными темпами. Financial globalization is exploding.
Эта сеть взаимосвязей постоянно развивается. And this network of relations is ever-evolving.
Установился стабильный демократический строй, развивается экономика. Its democracy is secure; its economy improving.
Промышленное производство также развивается довольно успешно. Manufacturing production, too, is somewhat successful.
История редко развивается плавно или равномерно. History rarely unfolds smoothly or evenly.
Двусторонняя торговля между странами развивается быстрыми темпами. Bilateral trade is booming.
Развивается ли китайская экономика слишком высокими темпами? Is China’s Economy Overheating?
Именно с того времени он и развивается. It has been growing ever since.
Иранский кризис быстро развивается в тревожном направлении. The Iran crisis is moving fast in an alarming direction.
Болезнь стала передаваться воздушно-капельным путём, она развивается. The effect's becoming airborne, accelerating.
Грузинская экономика развивается быстро, и это достойно восхищения. Georgia’s economy has been growing quickly, and that’s very admirable.
Потому как оно не растет и не развивается. Ye know it's a changeling because it doesn't thrive and grow.
Если экономика развивается быстро, никакой проблемы не будет; If the economy grows rapidly, there will be no problem;
Как обычно, американская история развивается в быстром темпе. As usual, history is set on fast-forward in America.
Сегодня технология определения правды непрестанно развивается, используя научные знания. Now the technology around what the truth looks like is progressing on, the science of it.
Робототехника развивается быстрее, чем технологии полётов людей в космос. Robotic technology is advancing more rapidly than the technologies supporting human space flight.
Первый вопрос: почему Китай развивается намного быстрее чем Индия The first question there is why China has grown so much faster than India.
Есть нечто трагическое в том, как развивается сейчас Европа. There is something tragic about Europe's current development.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!