Примеры употребления "развернул" в русском с переводом "expand"

<>
Для расширения членского состава соглашения в Азиатско-Тихоокеанском регионе в мае 2007 года секретариат развернул осуществление проекта, создав при этом перечень первоочередных стран-кандидатов, главным образом в Центральной, Юго-Восточной и Восточной Азии, а также Тихоокеанском субрегионе. In order to expand membership in the agreement in the Asia-Pacific region, in May 2007 the secretariat initiated a project, drawing up a priority list of candidate countries, mainly in Central, South-East and East Asia and the Pacific.
Сферы деятельности: Несмотря на то, что в целом цели и задачи Организации, а также характер ее деятельности за время после представления нашего доклада от 27 мая 1999 года не изменились, ГСБ расширил сферу своей деятельности в Греции; он также существенно активизировал свое сотрудничество с негреческими НПО и развернул оперативную деятельность в других странах. Areas of Activities: While its broad aims and objectives, as well as the nature of its activities remain much as described in the submission of 27 May 1999, GCR has expanded their range in Greece; it has also strengthened significantly its cooperation with non-Greek NGOs and its operations extended to other countries.
Разверните объект CN=Windows NT. Expand the CN=Windows NT object.
Разверните раздел Настройка бизнес-обзора. Expand the Business Overview Setup section.
Разверните узел Отчеты SSRS > Отчеты. Expand the SSRS Reports > Reports node.
Например, разверните основную группу хранения. For example, expand First Storage Group.
Разверните объект АВТОНОМНАЯ АДРЕСНАЯ КНИГА. Click to expand the OFFLINE ADDRESS BOOK object.
Разверните экспресс-вкладку Переопределения допустимости. Expand the Eligibility overrides FastTab.
В AOT разверните узел Классы. In the AOT, expand the Classes node.
Разверните для получения дополнительных сведений. Expand to learn more.
Разверните узел CN=Microsoft Exchange. Expand CN=Microsoft Exchange.
Разверните вкладку Цена и скидка. Expand the Price and discount tab.
Разверните узел Измерения > Проводки ГК. Expand the Measures > Ledger transactions node.
Не всех получателей можно развернуть. Not all recipients have to be expanded.
Нажмите видео, чтобы развернуть его. Click your video to expand it
Разверните Интернет > Интернет-файлы > Определения страниц. Expand the Web > Web Files > Page Definitions node.
Разверните контейнер CN=Configuration,DC=DomainName. Expand the CN=Configuration,DC=DomainName container.
В дереве консоли разверните узел домена. In the console tree, expand the domain.
Разверните Административные группы, затем нажмите Папки. Expand Administrative Groups, and then click Folders.
Разверните узел Включить обработку главной книги. Expand the Enable general ledger process node.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!