Примеры употребления "радио" в русском

<>
Вы слышали новости по радио? Did you hear the news on the radio?
Эта вещь имеет бортовое радио. This thing's got onboard wireless.
"Радиоволны" используется в ряде средств связи, доступ к которым может быть как ограниченным, так и открытым для широкой публики, как, например, радио. The “airwaves” are used for a variety of communications, including government use and public access like radio.
Я слушал новости по радио. I heard the news on the radio.
Я в пол-уха радио слушал. I had half an ear on the wireless.
Бормочет по полицейскому радио диспетчер Dispatcher Chattering On Police Radio
Если это миттинг на Уайтчапел, о нем передавали по радио. If that's the Whitechapel rally, it's been on the wireless.
Сейчас поймаю радио Монте-карло. I'll try Radio Monte-carlo.
А правда, что леди Роуз хочет, чтобы его светлость купил радио? Is it true that Lady Rose wants his lordship to buy a wireless?
Вы на радио гаражная распродажа. You're on radio garage sale.
Словно кто-то выключил радио и голос, бубнивший у меня над ухом беспрестанно, бессмысленно, день за днём, вдруг пресёкся. It was as though someone had switched off the wireless and a voice that had been bawling in my ears incessantly fatuously, for days beyond number, had been suddenly cut short.
В дороге я слушаю радио. I listen to the radio while in transit.
Так ты работаешь на радио? You work for a radio station?
Мы примем предложение Радио Клайд. We'll accept Radio Clyde's offer and be done with it.
Прапорщик Мэйсон берет полевое радио. Ensign Mason is taking a field radio.
Радио с охладителем для пива? Radio beer cooler?
Нет, я не радио слушаю. No, I am not listening to my radio.
Чтобы выключить радио, коснитесь элемента. To switch the radio off, tap.
А лучше включи свое радио. Better turn on your radio.
Мальчик лежал и слушал радио. The boy lay listening to the radio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!