Примеры употребления "рада" в русском

<>
Переводы: все505 glad367 rada8 другие переводы130
Очень рада тебя видеть, Киллиан. It's very nice to see you, Killian.
Я была бы очень рада. I should be very well pleased.
Привет, рада снова тебя увидеть. Hi, nice to see you again.
Она не была этому рада. She did not relish the task.
И я рада тебя видеть, дорогуша. Well, hello to you, too, darling.
Я рада была быть твоей Бабби. I enjoyed being your Bubby.
Я так рада принимать эту ванну. I'm so excited about taking this bath.
И я тоже рада знакомству, Руфус. And I'm pleased to meet you, Rufus.
Я рада что это в Эршире. I appreciate that it's Ayrshire.
Ванесса Айвз, рада с вами познакомиться. Vanessa Ives, pleased to meet you.
Джек, рада видеть тебя вне бункера. Jack, nice to see you out of the hatch.
Мисс Старр всегда рада небольшим пожертвованиям. Miss Starr is always delighted to accept small donations.
Лили, милая, ты рада, что будешь цветочницей? Lily, sweetie, are you excited to be a flower girl?
Кумари рада знакомству с вами, госпожа Госсекретарь. Kumari is pleased to meet you, Madam Secretary.
Что ж, уверена твоя жена будет рада. Well, I'm sure your wife will be pleased about that.
Хоть я и рада оправляться за занавеской. I love relieving myself behind a shower curtain.
Я рада, что вы соблюдаете наш договор. I am pleased you honored our accord.
Молодец, старина, твоя жена была безумно рада. Well, his wife will be delirious with joy.
Другая бабушка тоже была нам очень рада. The other grandmother also gave us a hearty welcome.
Я рада, что нашла такую, как вы. Well, I am pleased I have found someone like you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!