Примеры употребления "работал" в русском с переводом "use"

<>
Он работал на Викрама, правильно? He used to work for Vikram, right?
Работал на электрической подстанции Петербурга. Used to work at the Petersburg electrical substation.
Я работал на Фиш Муни. I used to work for Fish Mooney.
Я работал на разборе ворованных машин. I used to work at a chop shop.
Раньше я работал в кейтеринговой компании. I used to work for a catering company.
Полковник, он работал в транспортном отделе. Colonel, he used to work for the traffic department.
Раньше он работал в паспортном столе. He used to work at the passport office.
Парень с которым я работал, Теперь легенда. Guy I used to work with, the guy's a legend now.
Бенджи сказал, что ты работал с братьями Бельц. Benji says you used to ride with the Belz brothers.
Я здесь работал, пока они не закрыли мастерскую. I use to work here till they closed up the shop.
Когда я был маленьким, ты работал техником на гастролях. Hey, back when I was a kid, you used to be a roadie.
К слову, что случилось с тем человеком, который работал здесь? Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?
Я работал на нефтяных буровых установках в океане, к югу отсюда. I used to work on the oil rigs, in the ocean down south.
Он когда-то работал с моим братом, упокой Господь его грешную душу. Yeah, he used to run with my brother, God rest his miserable soul.
Правительственный информационный банк, используемый Бюро Переписи США, где работал ваш мистер Солт. A government information bank used by the U S Census Bureau where your Mr. H. Salt worked.
И рядом с тем местом, где я работал, находился очень бедный район. And right next to where I used to work, there was a slum.
Он раньше работал на Nokia и его можно было часто встретить здесь. He used to work for Nokia mobile phones and was a frequent contact.
Я работал здесь еще в студенчестве, и управляющий подбросил мне пару смен. I used to work here in high school and the manager let me pick up a couple shifts.
Он работал в больнице, но сейчас у него частная практика в квартире. He used to work in the hospital, but now he has a private practice in his flat.
Попробуйте тот, который работал раньше (временно используйте сетевой кабель от своего компьютера). Try using one that's known to work (temporarily use the network cable that your computer is using).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!