Примеры употребления "пускаю слюни" в русском с переводом "drool"

<>
Переводы: все42 drool40 slobber2
Ты переживаешь, что я пускаю слюни. Worried about the drool.
Откуда ты знаешь, что я пускаю слюни? How did you know that i drool?
А потом, внезапно, я пускаю слюни на полу. And then all of a sudden, I'm some drooling mess on the floor.
Уверен она дико возбудилась, наблюдая как я пускаю слюни. I'm sure she got real turned on watching me drool all over myself.
Он думает, что я впереди, Пускаю слюни над Брайаном Адамсом. He'll think I'm up front, drooling over Bryan Adams.
Ну, я не пускаю слюни на всех дам, только на Донну. Well, I don't drool over all the ladies, just Donna.
Пускает слюни и носит подгузник. Drooling and wearing a diaper.
Валяй, трогай все, пускай слюни. Go ahead, poke around, drool.
Что заставило парня пускать слюни? What makes a guy start drooling?
Думала, ты кусаешься и пускаешь слюни. And you bite and drool.
Только не пускай слюни на голограмму. Try not to drool on the hologram.
Постарайся не пускать слюни над крекерами. Try not to drool over the crackers.
Он пялился на меня пуская слюни He stared at me drooling
Оно имеет четыре ноги и пускает слюни. He's got four legs and drools.
Мона пускает слюни на кровати в психушке. Mona is drooling in her bed at a nut hospital.
И они пускали слюни на его даму. And they were drooling over his date.
Позовите врача, если я начну пускать слюни. If I start to drool, call a doctor.
Один в Бока, пускает слюни в яблочное пюре. Uh, one's drooling in his applesauce down in Boca.
Я уверен, что каждый пускает слюни по тебе I'm so sure that everyone drools over you
Это потому что она отрубилась и пускает слюни. That's because she's passed out and drooling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!