Примеры употребления "пупками" в русском с переводом "bellybutton"

<>
Господи, пахнет, как грязный пупок. Jesus, smells like the inside of a bellybutton in here.
Мой пупок, медленно но верно? My bellybutton, slowly but surely?
На смотре школьных талантов я свистел пупком. I did the whistling bellybutton trick at the talent show.
Ты стал профессионалом, свистишь пупком со сцены? Did you turn pro with that bellybutton thing?
Хочу, чтобы у меня были пальцы и пупок. I want fingers and toes and a bellybutton.
У неё в пупок было продето такое маленькое колечко. She had a little ring in the bellybutton.
Гвозди, кусочки ваты, веревки, мусор из пупка, все что угодно. Screws, bits of cotton, string, bellybutton fluff, whatever.
Я знал, что надо было налить текилу в твой пупок. I knew we should've poured the Tequila in your bellybutton.
Моя язва так разрослась, кофе прет наружу через мой пупок. I got ulcers so big, coffee's coming out of my bellybutton.
Прости, я собираюсь положить эту жвачку в твой пупок на минутку, спасибо. Sorry, I'm going to have to put that gum in your bellybutton for a second, thank you.
Если я правильно понял, я должен положить лайм тебе в рот, соль на живот, и выпить из твоего пупка. If I'm reading this properly, I'm supposed to put a lime in your mouth, salt on your stomach, and drink it out of your bellybutton.
Я думаю, что единственный случай, когда вы прислоните своё ухо к чьему-то пупку будет лишь для того, чтобы услышать, как бурчит животик. The only time I can ever think when you'd put your ear to someone's bellybutton would be to hear if their tummy was rumbling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!