Примеры употребления "bellybutton" в английском

<>
My bellybutton, slowly but surely? Мой пупок, медленно но верно?
Here, you see the cupid, the bellybutton? Здесь, видите пупок амура?
She had a little ring in the bellybutton. У неё в пупок было продето такое маленькое колечко.
Did you turn pro with that bellybutton thing? Ты стал профессионалом, свистишь пупком со сцены?
Screws, bits of cotton, string, bellybutton fluff, whatever. Гвозди, кусочки ваты, веревки, мусор из пупка, все что угодно.
I want fingers and toes and a bellybutton. Хочу, чтобы у меня были пальцы и пупок.
I did the whistling bellybutton trick at the talent show. На смотре школьных талантов я свистел пупком.
Jesus, smells like the inside of a bellybutton in here. Господи, пахнет, как грязный пупок.
I knew we should've poured the Tequila in your bellybutton. Я знал, что надо было налить текилу в твой пупок.
I got ulcers so big, coffee's coming out of my bellybutton. Моя язва так разрослась, кофе прет наружу через мой пупок.
Sorry, I'm going to have to put that gum in your bellybutton for a second, thank you. Прости, я собираюсь положить эту жвачку в твой пупок на минутку, спасибо.
The only time I can ever think when you'd put your ear to someone's bellybutton would be to hear if their tummy was rumbling. Я думаю, что единственный случай, когда вы прислоните своё ухо к чьему-то пупку будет лишь для того, чтобы услышать, как бурчит животик.
If I'm reading this properly, I'm supposed to put a lime in your mouth, salt on your stomach, and drink it out of your bellybutton. Если я правильно понял, я должен положить лайм тебе в рот, соль на живот, и выпить из твоего пупка.
If I don't, you end up in jail and I'll make sure the guys get to scratch your bellybutton from the inside out! А если не поможешь, то закончишь в тюрьме, и уверяю тебя, что ребята там сдерут с тебя кожу!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!