Примеры употребления "публикуемая" в русском

<>
Переводы: все769 publish565 post168 release32 другие переводы4
Публикуемая ссылка с атрибуцией и призывом к действию «Играть» A link share with attribution and a Play call-to-action
Бывает так, что публикуемая ссылка или снимок экрана не способны передать действия в той или иной игре. For some games, a link share or a screenshot might not fully express the actions that your players take while playing.
Публикуемая вами информация, которая всегда доступна для всех: Часть информации, которую вы сообщаете нам, когда заполняете свой профиль, является общедоступной, например, ваш возрастной диапазон, язык и страна. Information you share that is always public: Some of the information you give us when you fill out your profile is public, such as your age range, language and country.
Публикуемая в обязательном порядке финансовая отчетность включает балансовый отчет, отчеты о прибылях и движении денежных средств, сообщения об изменениях в акционерном капитале и составе совета, а также доклад внешнего аудитора и доклад директора. Mandatory financial disclosure includes the balance sheet, income and cash flow statements, changes in stockholder equity and board composition, as well as the external auditor's report and directors'report.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!