Примеры употребления "птички" в русском с переводом "birdie"

<>
Иногда, эти маленькие птички, они не знают, о чем, черт возьми, они говорят. Sometimes these little birdies, they don't know what the hell they're talking about.
Это просто кучка миленьких птичек. They're just a bunch of cute little birdies.
Ты сделал шесть птичек подряд. You just made six straight birdies.
Ты там прямо, как птичка! You're like a little birdie up there!
Не говори так, неблагодарная птичка. Now don't you say that, you dirty birdie.
Улыбайся, Лили, сейчас вылетит птичка! Smile for the birdie, Lil!
Ну, а как зовут птичку? Well, what's the birdie's name?
Птичка садится ей прямёхонько на плечико. The birdie lands on her shoulder.
Ты знаешь, маленькая птичка нашептала мне, что Well, you know, a little birdie told me
И, пожалуйста, не говори, что ты маленькая птичка. And please tell me you're not the little birdie.
Маленькая птичка напела нам о волшебных растениях Джоан. A little birdie told us about Joan's magical plants.
Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке. Your hand should be light, like a birdie on a branch.
Что ж, одна птичка мне нашептала, что ты станешь сенсацией. Well, a little birdie told me that you are going to be a big sensation.
Маленькая птичка сказала мне, что кто-то скоро будет папой. A little birdie told me that somebody's going to be a daddy.
Маленькая птичка мне напела, что ты говорил с Джордан обо мне. A little birdie told me you had a talk with Jordan about me.
Одна птичка нашептала мне на ушко, что один из наших гостей очень любит Том Коллинз. A little birdie told me that one of our guests here is a Tom Collins man.
Хорошо, потому как маленькая птичка по имени Шарлотта Кларк нашептала мне кое-что перед тем, как покинула город. Good, because a little birdie named Charlotte Clarke had quite a bit to say before leaving town.
У тебя маленькая птичка, вырезана на руке, что говорит мне у тебя высокая терпимость к унижению, так я заключаю, что это не гемморой. You have a little birdie carved on your arm, that tells me you have a high tolerance for humiliation, so I figure it's not hemorrhoids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!