Примеры употребления "психиатрам" в русском

<>
Он заткнет за пояс этих психиатров. He'll run rings round those psychiatrists.
Он самый известный психиатр в Париже. It the most known Alienist is in Paris.
Встретиться с психиатром, пройти полное обследование. Meet with the psychiatrist, submit to a full battery of mental tests.
Я понимаю, В качестве директора этого института Что вы имели честь Выступать в качестве психиатра определенных известных личностей I understand, in your capacity as director of this institution, that you've had the privilege of serving as an alienist
Такие события психиатры называют события-вспышки. You'll see these called flashbulb events by psychiatrists.
Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр. Sometime we need friends, family members or a psychiatrist.
Психиатр говорит: "Ладно, ты ещё и урод". The psychiatrist says, "All right, you're ugly."
Доктор Кронин психиатр, у него частная практика. Dr Cronyn is a psychiatrist in private practice.
Доктор Крейн, вы популярный психиатр и радиоведущий. Dr. Crane, you're a popular psychiatrist and radio personality.
Терапия, психиатр, Лечебный массаж, да что угодно. Therapy, a psychiatrist, Shiatsu, anything.
Он ответил: "Я попросился к тюремному психиатру. He said, "I asked to see the prison psychiatrist.
Человек идет к психиатру, проходит полный осмотр. A guy goes to a psychiatrist, has an examination.
Эти взгляды подтверждает Пол Маллен, австралийский судебный психиатр. This view is corroborated by Paul Mullen, an Australian forensic psychiatrist.
Ей нужен психиатр, а не охотник на ведьм. She needs a psychiatrist, not a witch doctor.
Психиатр, и в своем роде духовник был прав. The psychiatrists and, in their own way, the confessors are right.
И после того, как многие опытные психиатры отказались? And after the more experienced psychiatrists begged off?
Там у них психиатры, остеопаты, какие-то "кровопускатели". It's psychiatrists, osteopaths, something called "phlebotomy".
Прискорбно видеть, как талантливый психиатр ведётся на простые уловки. It's sad to see a brilliant psychiatrist fall for such hoary old chestnuts.
Судебный психиатр поставил на вас печать как темной четверке. A forensic psychiatrist has stamped you as a Dark Tetrad.
Причем большие дозы, выписано одним и тем же психиатром. Heavy doses too, all authorized by the same psychiatrist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!