Примеры употребления "психами" в русском с переводом "nutcase"

<>
И они, как в анекдоте, не были психами? And that, anecdotally, is not being a nutcase?
Самнер, ты работала с этими антигосударственными психами, когда работала под прикрытием, в НАТО, я прав? Sumner, you dealt with all those anti-government nutcases when you were working undercover at the NATO protests, am I right?
Отлично, врун, но не псих. Great, a liar, not a nutcase.
Я превратилась в эмоционального психа. I turned into a emotional nutcase.
Это сборище психов и преступников. They are a bunch of nutcases and criminals.
Внезапно, школьным психом стала я. Suddenly, at school, I'm the nutcase.
Какой-то псих пытается убить меня. I got some nutcase trying to kill me.
Вы - одна из тех религиозных психов? Are you one of those religious nutcases?
Этот старый псих уже считает нас покойниками. The old nutcase already see us all dead.
Я не собираюсь извиняться перед этим психом. I'm not going to apologize to that nutcase.
Потому что он псих, запертый в войлочном изоляторе? Because he's a nutcase locked in a padded cell?
Это тебе не какой-нибудь заурядный псих, а? Not your average run-of-the-mill nutcase, is he?
Для психа, у неё голова слишком на месте. For a nutcase, she has her head screwed on.
Скажи мне, что Хаузер на такой псих, как я думаю. Tell me Hauser isn't the nutcase I think he is.
Покажи этому психу, кем бы он ни был, что тебе уже все равно. Show this nutcase, or whatever he is, that you're not interested anymore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!