Примеры употребления "прямой трансляции" в русском с переводом "live stream"

<>
Содержание прямой трансляции должно соответствовать нашим принципам сообщества. Content in live stream must adhere to our Community Guidelines.
Во время прямой трансляции можно отслеживать показатели ее эффективности. When you live stream on YouTube you'll be able to see how your stream performs.
Реклама сторонних организаций в прямой трансляции является нарушением условий использования. It is against Terms of Use to include third-party advertisements in live streams.
Включение звука для прямой трансляции в главном баннере должно инициироваться пользователем. The audio in a live stream happening in a masthead needs to be user-initiated.
Анимация для прямой трансляции в верхнем баннере главной страницы не должна быть длиннее 30 секунд. There is a 30 second animation limit for live streams running in a homepage masthead.
У меня возникают неполадки с потоковой передачей прямой трансляции, и я хочу переключиться на DNS-сервер Google Public DNS. My live stream ingestion is struggling, I'd like to switch to Google Public DNS
Промоутер и/или создатель контента должны приложить максимальные усилия, обеспечивая соответствие прямой трансляции нашим принципам сообщества. Помимо прочего, следует: Promoter and/or producer must make a good faith effort to monitor the live stream under our Community Guidelines, including, among other things:
Если вы получите одно предупреждение на активной или архивной прямой трансляции, мы можем отключить функцию прямых трансляций на вашем канале. If you get a strike on an active live stream or archived live stream, your live stream access may be disabled.
Однако если нарушение авторских прав будет обнаружено в прямой трансляции или ее записи, мы отключим эту функцию в вашем аккаунте на 90 дней. In addition, if your live stream or archived live stream is removed for copyright, your access to live streaming will be restricted for 90 days.
Прямые трансляции на платных каналах Live streams on paid channels
Подробнее об ограничениях на прямые трансляции. Learn about live stream restrictions.
Как устранить неполадки, связанные с прямыми трансляциями Troubleshoot your YouTube live stream
На YouTube можно создавать прямые трансляции трех типов. When you want to create a live stream on YouTube, you have three options.
Все прямые трансляции должны соответствовать нашим принципам сообщества. All content in live streams must adhere to our Community Guidelines.
Где я могу посмотреть записи всех моих прямых трансляций? Where can I find all of the archives of my live streams?
При желании на YouTube можно вести несколько прямых трансляций одновременно. YouTube Live supports multiple simultaneous live streams.
Если вы решили провести прямую трансляцию, необходимо подготовиться к ней заранее. It's important to make sure your live stream is high quality.
Подробнее о том, как настраивать прямые трансляции, читайте в этой статье. Learn more about setting up a live stream.
Функция "Суперчат" позволяет зрителям оставлять платные комментарии во время прямых трансляций. Super Chat is a new way for fans and creators to interact during live streams.
Ваша прямая трансляция или ее архивная версия была заблокирована по всему миру. Your live stream or archived live stream is blocked globally.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!