Примеры употребления "пряжки" в русском

<>
Я не могу расстегнуть пряжки. I can't undo this buckle.
" или транспортного средства без открытия пряжки. " or the vehicle without opening the buckle.
Пряжки расстегнулись, не нужно отрезать их. The buckle is undone, no need to cut it.
Вы хотите получить ваши пряжки для ремня! You want your belt buckles, mm!
Эй, у тебя есть какие-нибудь пряжки для ремня? Hey, you got any belt buckles?
Может, лучше имитацию вместо серебра на пряжки для туфель? Perhaps pinchbeck instead of silver for the shoe buckles?
Деньги, награды и пряжки с ремня сложите в мешок. Money, medals, belt buckles - all of it goes in here.
пряжки системы для взрослого человека и дополнительной системы не являются взаимозаменяемыми. The buckles of the adult and additional system must not be interchangeable.
Окрашивания в этот цвет какой-либо другой части пряжки не допускается. No other part of the buckle shall be of this colour.
Устройство регулировки может быть либо частью пряжки, либо втягивающим устройством, либо любой другой частью ремня безопасности; The adjusting device may either be part of the buckle or be a retractor or any other part of the safety belt;
У тебя 30 секунд, чтобы рассказать мне, что ты знаешь о грузовике Вейна Янга, или можешь попрощаться с тем, что южнее твоей пряжки. You've got 30 seconds To tell me what you know about Wayne Young's truck, Or you're gonna lose everything South of your belt buckle.
Приспособления для крепления ремня при обычном использовании расположены в точках А, В и К, если длина лямки между верхним концом пряжки и отверстием для крепления кронштейна лямки не превышает 250 мм. The anchorages for normal use are the points A, B and K if the strap length between the upper edge of the buckle and the hole for attachment of the strap support is not more than 250 mm.
Части пряжки, которые могут соприкасаться с телом пользователя, должны иметь площадь не менее 20 см2 и ширину не менее 46 мм, измеренную в плоскости, расположенной на расстоянии не менее 2,5 мм от зоны контакта. The parts of the buckle likely to contact the body of the wearer shall present a section of not less than 20 cmP2P and at least 46 mm in width, measured in a plane situated at a maximal distance of 2.5 mm from the contact surface.
Он также указал, что новые комплекты, которые, по всей видимости, позволяют проверять длину ремней безопасности, предназначенных для взрослого, в случае полууниверсальных креплений ISOFIX, не соответствуют нынешним предписаниям об объеме, в частности, из-за положения пряжки. He also said that the new envelopes, which would seemingly check the length of the adult safety-belts in the case of semi-universal ISOFIX, were in conflict with the present volume due to, among others, the buckle position.
Что касается предложения Японии, направленного на обеспечение более удобного функционирования пряжки и язычка ремня безопасности, с тем чтобы можно было использовать решетчатое втягивающее устройство и устанавливать обращенные назад ДУС с двумя креплениями ремней безопасности на сиденьях транспортных средств, то эксперт от Японии представил неофициальные документы № 10 и 11. As concerns the proposal by Japan seeking to improve the comfort in handling the buckle and tongue, to enable the use of the webbing sensitive retractor, and to enable a rear facing CRS installed in vehicle seats with two point safety-belts, the expert from Japan introduced informal documents Nos. 10 and 11.
Слишком много ремней и пряжек. There's too many buckles and straps.
Не моя пряжка "козел отпущения". Not my Fall Guy belt buckle.
Вау, смотри, новая пряжка Бэтмана. Ooh, look, a new batman belt buckle.
Это просто пряжка от ремня. It's just a belt buckle.
Эта шляпа и эта пряжка. That hat and that buckle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!