Примеры употребления "прыщом" в русском с переводом "zit"

<>
Он помногу сидит в своей комнате и беседует с прыщом. All he does lately is sit alone in his room talking to that zit.
Легко как прыщ выдавить, да? Easy as popping a zit, huh?
Ни прыщей, ни чёрных точек. No zits, no blackheads.
Раздавить его башку, как гнойный прыщ. Popped his head like a zit.
У меня что, прыщ на подбородке? Am I getting a zit on my chin?
В аптеку за кремом от прыщей. The drugstore for zit cream.
Ага, я пытаюсь выдавить прыщ на спине. Yeah, I'm putting Zit Cream on my backne.
Но оказалось, что это просто огромный прыщ. But it turned out it was just a big zit.
У тебя не так уж много прыщей. You don't have that many zits.
Просто взять в рот и раздавить как прыщ. Oh, just put it in your mouth and pop it like a zit.
А я научу тебя как избавиться от прыщей. I'll tell you how to get rid of your zits.
О, Боже, я измазала тебя кремом от прыщей. Oh God, I got zit cream on you.
Мне всегда казалось, что она похожа на перманентный прыщ. I always thought it sort of looked like a permanent zit.
Я бы позабавился помогая вам выдавить этот библейский прыщ. I would be tickled to help you pop this biblical zit.
Пайпер, прости, что вчера наговорила тебе о том прыще. Oh, Piper, I'm sorry about the crack I made last night about your zit.
Эй, это даже круче, чем смотреть, как Мег давит прыщи. Hey, it beats sitting at home watching Meg pop her zits.
Могу поспорить, у тебя не было прыщей, когда ты ходила в школу. I bet you had no zits when you were in high school.
И у меня странный голос и куча прыщей и я нихрена не контролирую. And my voice is weird, and I've got like nine zits, and I have zero control over this.
У меня прыщ на лбу, и я начинаю себя чувствовать так же, как выгляжу. I have a zit on my forehead and I am beginning to look how I feel.
Нет, ты хотела, чтобы я смотрел, как ты выдавливаешь прыщи у этого мелкого официанта! Oh, no, you just wanted me to watch while you sucked the zits off some teenage waiter!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!