Примеры употребления "прыщавая кожа лица" в русском

<>
У неё вся кожа с лица слезла! Skin was fricking pouring off that woman's face!
Твой язык грубый и кожа твоего лица тоже грубая. Your mouth is rough, your face is rough.
Её кожа бела как снег. Her skin is as white as snow.
Судя по выражению его лица, он врёт. Judging from his expression, he is not telling the truth.
Она была тощая и прыщавая. She was thin and had pimples.
Её кожа быстро сгорает. Her skin burns easily.
Лица, употребляющие спиртные напитки, не допускаются. People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.
Это правда, что у мужчин кожа более жирная, чем у женщин. Is it true that men have oilier skin than women?
У меня плохо с именами, но я никогда не забываю лица. I'm really bad with names, but I never forget a face.
У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице. Her skin is coarse from years of working outdoors.
У него было нелепое выражение лица. He had a queer expression on his face.
Ее кожа гладкая. Her skin is smooth.
Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица. The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off.
Хорошая кожа будет носиться годы. Good leather will wear for years.
Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение. I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
Это натуральная кожа? Is this genuine leather?
Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену. Observe his facial reaction when we mention a price.
Какая гладкая кожа. What velvety skin.
Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании. This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.
У вас очень светлая кожа, леди. You're a very fair-skinned lady.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!