Примеры употребления "профессиональный перевод" в русском

<>
Оформить заказ на профессиональный перевод можно и в Менеджере видео на вкладке "Субтитры". You can buy translations for your video’s captions, title, and descriptions from the "Subtitles and CC" tab of the Video Manager.
В середине английский профессиональный перевод, за который заплачено по 20 центов за слово. The middle is an English translation that was done by somebody who was a professional English translator who we paid 20 cents a word for this translation.
Вы можете заказать профессиональный перевод субтитров и метаданных для своих роликов прямо в Менеджере видео. You can order translations for your videos' titles, descriptions, and captions directly in Video Manager.
Хотите привлечь больше зрителей из-за рубежа? Переведите названия и описания своих видео, а также субтитры к ним на другие языки. Вы можете заказать профессиональный перевод или попросить помощи у поклонников. To help reach a more global audience, you can order translations for your videos' titles, descriptions, and captions or have your community add subtitles in their own language.
Профессиональный перевод Buy translations
Конечно, мы схитрили, чтобы сделать перевод столь же хорошим, как и профессиональный. Now of course, we play a trick here to make the translations as good as professional language translators.
Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов. It took me more than two hours to translate a few pages of English.
У вас есть профессиональный опыт? Do you have professional experience?
Почему бесполезен машинный перевод? Why is machine translation useless?
Таким образом, вы должны прекратить торговать подобно любителю и начать думать как профессиональный трейдер. Thus, you need to start thinking like a professional trader and stop thinking and behaving like an amateur when you trade.
Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют. Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you.
Профессиональный стол торгового исполнения Professional execution desk
Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слово, которого не знаешь. When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
Торговая платформа также предоставляет более профессиональный подход к трейдингу. The software tends to offer a more professional approach to trading solutions to increase traders’ confidence.
Перевод невозможен. The translation is impossible.
Таким образом, если вы научитесь ждать и думать как профессиональный трейдер, то сможете значительно улучшить свои торговые результаты. Thus, if you can learn to anticipate and think like a professional trader, you can begin improving your trading results…
Перевод французского романа занял больше трёх месяцев. The translation of the French novel took him more than three months.
Профессиональный клиент означает клиента, отнесенного к категории профессионального клиента как такового или рекомендуемого профессионального клиента в соответствии с COBS 3.5.1 R. Professional Client means a client categorised as a per se professional client or an elective professional client in accordance with COBS 3.5.1 R.
Перевод денег и технологий с одного конца Земли в другой не достаточно. Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
Вы можете быть отнесены к категории Розничный клиент, Профессиональный клиент или Контрагент, отвечающий требованиям. 4.4 You may be categorised as a Retail Client, Professional Client or an Eligible Counterparty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!