Примеры употребления "простыня" в русском с переводом "sheet"

<>
Туалетная бумага, полотенце, мочалка, простыня, покрывало. Toilet paper, towel, washcloth, top sheet, bottom sheet.
Может просто накроем её простыней? Why don't we just cover her with a sheet?
Скотти спит на дырявой простыни. Scotty's sleeping on holey sheets.
Эти простыни связаны воровским узлом. These sheets were tied with thief knots.
Отчаянное пыхтение и мокрые простыни. Desperate grappling and soggy sheets.
Детка, эти атласные простыни скользкие. Baby, these satin sheets are slippery.
И не пачкай мои простыни. Don't mess the sheets.
Она была завернута в простыни. She was tangled in the sheets.
Простыни уже насквозь в крови. He's already bled through the sheets.
Сиамские близнецы завернутые в простыню? Conjoined twins wrapped in a sheet?
Они даже выступали в простынях. They even appear in sheets.
Шёлковая пижама на атласных простынях? Silk pajamas on satin sheets?
А я теперь не стелю простыней. I stopped using top and bottom sheets.
Накрыта простыней, лицо и вообще все. Covered with a sheet, face and all.
Я обещаю даже научиться заправлять простыню. I even promise to learn to fold the bottom sheet.
Надо тут поменять простыню и пододеяльник. That bed'll need a clean sheet and another duvet cover.
Я сплю на вышитых розами простынях. I sleep in sheets embroidered with roses.
В простынях, не больше, не меньше. In designer sheets, no less.
В каких-нибудь приятных, теплых простынях. In some nice, warm sheets.
Вы можете спать на чистых простынях. You can sleep in clean sheets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!