Примеры употребления "простыни" в русском

<>
Скотти спит на дырявой простыни. Scotty's sleeping on holey sheets.
Палатка из простыни - это круто. A bedsheet tent sounds pretty cool.
Эти простыни связаны воровским узлом. These sheets were tied with thief knots.
Почему они все одеты в простыни? Why are they all wearing bedsheets?
Отчаянное пыхтение и мокрые простыни. Desperate grappling and soggy sheets.
ДНК с простыни Тримбла принадлежит родственнице одной из заключенных. The DNA on Trimble's bedsheets belongs to a relative of a current inmate.
Детка, эти атласные простыни скользкие. Baby, these satin sheets are slippery.
Она и ее сиквелы (а также телеверсии, комиксы, игрушки и простыни) глубоко проникли в поп-культуру. It and its sequels (and TV movies and cartoons and toys and bedsheets) burrowed deep into popular culture.
И не пачкай мои простыни. Don't mess the sheets.
Они одевались в свои робы и белые простыни и вели себя как кучка привидений или призраков или чего то еще. They'd all dress up in their robes and their bedsheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something.
Она была завернута в простыни. She was tangled in the sheets.
Простыни уже насквозь в крови. He's already bled through the sheets.
Не хочешь забраться на эти атласные простыни? Why don't you get up on these satin sheets?
Ты-ты критикуешь мою работу, мои простыни. You-you criticize my work, my sheets.
Поменять все простыни, одеяла и проветрить номер. Change all the bed sheet, blankets and ventilate the place.
Можешь снять простыни и застелить койку, пожалуйста? Can you strip the sheets and make the bed, please?
Так значит ты, меняешь простыни и выносишь утки. So you, like, change sheets and empty bedpans.
Бешеная лихорадка, малиновые от крови простыни, холодный пот. Raging fevers, her sheets spattered with crimson, drenched with sweat.
В подтверждение вам даже покажут подробные простыни отчетов. Detailed cost sheets will often be shown in support of the statement.
Она не может уснуть, если простыни не отутюжены. She can't sleep if the sheets aren't freshly pressed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!