Примеры употребления "простите" в русском

<>
Переводы: все451 forgive220 другие переводы231
Простите, мы снимаем музыкальное видео. Sorry, we're shooting a music video.
Простите, но я нужен симбионтам. Now, if you gentlemen will excuse me the symbionts need me.
Простите, боюсь, я неважная советчица. I'm sorry, but I'm afraid my advice isn't worth much.
Простите, сэр, без галстука нельзя. Excuse me sir, no entry without a tie.
Простите, я потерял свои часы. I'm sorry I've lost my watch.
Простите, что я вам нагрубила. I'm sorry to just turn up like this.
Простите, Пэтси, мой калоприёмник переполнился. I'm sorry, Patsy, my colostomy bag runneth over.
Эм, простите, но долг зовет. Um, sorry, but, uh, duty calls.
Простите, сэр, там вывозят скотину. Sorry, sir, livestock shows are changing.
Простите, одноместных номеров больше нет. I'm sorry, but we don't have two single rooms left.
Да, простите, что так вламываюсь. Yeah, sorry to just drop in like this.
Простите, я это вслух сказала? Sorry, did that sound like words?
Простите, моя дочь вдыхала пары. I'm sorry, my daughter's been consuming the vapours.
Простите, ребята, судьи совсем запарились. Sorry, folks, the judges are totally swamped.
Простите, что я тогда взъелась. No, no, no - Sorry about the arsehole thing.
Простите, на площадку нельзя посторонним. Sorry, this is a closed set.
Простите, я разбила бутылку вина. Sorry, I dropped a bottle of wine.
Простите, я была на примерке. I'm sorry, I was at a fitting.
Простите, как называется эта улица? What's the name of this street, please?
Простите, что заставил вас ждать. I'm sorry I have kept you waiting so long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!