Примеры употребления "просмотрите" в русском

<>
Просмотрите список "Приложения и сайты". Look at the "Apps and Sites" list.
Просмотрите сведения под заголовком Подписки. Review the details under the Subscriptions heading.
Просмотрите таблицы в базе данных. Review the tables in the database.
Просмотрите столбцы в исходном списке. Review the columns in the source list.
Просмотрите комментарий в нижней панели. Review the comment in the lower pane.
Просмотрите сообщение Infolog для потока. Review the Infolog message for the thread.
Просмотрите выписки по его карте. Go through the credit card receipts.
Просмотрите состояние часов для задач. Review the status of hours for tasks.
Просмотрите условия использования и выберите Принимаю. Review the Terms of Use and then select I accept.
Просмотрите и отправьте новый запрос поставщика. Review and submit the new vendor request.
Просмотрите документ и нажмите кнопку Печать. Preview the document and select Print.
Просмотрите результаты и нажмите кнопку Закрыть. Review the results, and then select Close.
Просмотрите и примите Условия использования AdWords. Review and accept the AdWords Terms and Conditions.
Просмотрите список эл. адресов в своем аккаунте. Look at the list of email addresses listed on your account.
Просмотрите поля в исходной таблице или запросе. Review the fields in the source table or query.
Просмотрите раздел Сведения о консоли и обновления. Look under Console info & updates.
На экспресс-вкладке Продукты просмотрите список продуктов. On the Products FastTab, review the list of products.
Просмотрите и, если необходимо, измените значение ExchangeVDir. Examine, and if desired, change the ExchangeVDir value.
Просмотрите все эти режимы, чтобы найти подходящий. Try them all to find out which one you prefer.
Лучше всего сразу просмотрите прилагаемую информационную брошюру. Just take a look at the enclosed information brochure!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!