Примеры употребления "просмотреть" в русском с переводом "watch"

<>
Коснитесь видеозаписи, которую вы хотите просмотреть. Tap the video you want to watch.
Чтобы просмотреть последовательность, нажимаю кнопку "Воспроизвести выбранные". To watch the sequence, I'll click Play Selected.
Вы можете просмотреть обучающие видео или выбрать ссылку для дополнительной справки. You can watch some videos, ... or select one of the links for more help.
Ошибка с кодом 8c230002 возникает при попытке просмотреть или приобрести контент на консоли Xbox 360 Error 8c230002 occurs when you try to watch or purchase content on Xbox 360
Средства списываются только в том случае, если пользователь решает просмотреть объявление, нажав на значок видео. You’ll be charged only when viewers choose to watch your ad by clicking the thumbnail.
Я позвала менеджера чтобы вы могли просмотреть записи и сказала ему ничего не трогать в номере Крэша пока что. I got the manager to set things up so you can watch it in there and I told him not to touch anything in the room in the meantime.
Например, анимационный ролик длительностью в несколько секунд, который после воспроизведения пропадает, не предоставляет пользователю просмотреть видео, нажав на его значок. For example, a few seconds of animation of thumbs being destroyed does not provide users an opportunity to click and watch the videos.
Эта информация появится на странице просмотра видео, а вы получите оповещение. Чтобы просмотреть оповещение, откройте Творческой студию и перейдите на страницу "Указание в титрах" в разделе "Сообщество". If you are credited, this information will appear on the video watch page and you will be notified that you’ve been credited in a video.
Если материал недоступен для покупки в вашей стране, вы тем не менее можете найти его на сайте, прочесть описание и просмотреть ролики для предварительного просмотра (если они есть). If something is not available for purchase in your country, you can still find it on the site, read its description, and watch any free preview videos that are available.
Вы можете просмотреть бесплатное обучающее видео Вывод возможностей слияния на новый уровень, в котором объясняется сортировка и фильтрация полей слияния, настройка слияния вашей почты с персонализированными сообщениями, а также вставка настраиваемых полей слияния. Watch Take mail merge to the next level - A free video training that explains sorting and filtering mail merge fields, customising your mail merge with personalised messages and inserting custom merge fields.
Материалы, которые Вы собираетесь просмотреть здесь, представленные в Курсе компании P.M. Investment Capital Limited (далее – «Курсы»), предоставляются компанией P.M. Investment Capital Limited только с информационной целью и не должны рассматриваться и восприниматься в качестве рекомендации или совета нашей Компании. The materials which you are going to watch here, presented in the P.M. Investment Capital Limited Course “Course(s)”, are provided by P.M. Investment Capital Limited for information purposes only and should not be treated or perceived as recommendation or advice from our Company.
Я просмотрел ваш рабочий материал. I've watched your rushes.
Развлечения: покажите недавно просмотренные видео Entertainment: Highlight a recently watched video
Просмотрите предложенный видеообзор процесса настройки. Watch this overview video of the setup process.
Чтобы узнать больше, просмотрите это видео. Watch this video to learn more.
Просмотрите видео Games в Windows 8 Watch the video “Games on Windows 8”
Просмотрите краткий видеообзор различных моделей удостоверений. Watch this video for a quick overview of the different identity models.
Просмотрите видео, чтобы узнать, как это сделать. Watch this video to find out.
Просмотрите этот обучающий видеоролик, чтобы узнать об автосохранении. Watch this training video to learn about AutoSave.
Просмотрите короткий видеоролик, чтобы узнать, как это работает. Watch this short video to learn more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!