Примеры употребления "прорыв" в русском с переводом "break"

<>
Потенциальный прорыв выше трендлинии может это подтвердить. A potential break above the trend line could confirm this.
Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004. Our big break came in 2004.
Прорыв здесь может подтолкнуть пару еще выше. A break here could see the pair even higher.
Потенциальный прорыв ниже этой зоны будет очень медвежьим. A potential break below this area would be very bearish.
В этом решающем году нам необходим настоящий прорыв. We need a breakthrough in this make-or-break year.
Раз в неделю: ложный прорыв и потенциальный разворот Once a week – False break & potential reversal
Следующим, кто, вероятно, сделает прорыв, будет испанский IBEX: And the next major stock index likely to break out is Spain’s IBEX:
Потенциальный прорыв ниже 9600 может быть значительно медвежьим развитием. A potential break below 9600 could be a significantly bearish development.
Однако потенциальный прорыв ниже вновь приведет к снижению серебра. However a potential break below it could send silver tumbling once again.
Прорыв выше этого уровня был необходим для продолжения роста метала. A break above that level is needed for the advance to continue.
Потенциальный прорыв закрытия выше уровня $1220 положит конец медвежьему тренду. A potential closing break above $1220 would put an end to the bearish trend.
Прорыв в этом месте может проложить путь на продолжительную распродажу. A break here may pave the way for a prolonged sell-off.
Слишком усердные бомбардировки - и уполномоченный совершает прорыв с сопутствующими последствиями. Too much bombing and the proxy breaks through to commit mayhem.
Прорыв выше может оспорить наше следующее сопротивление на 0,7835 (R2). A break above here could challenge our next resistance at 0.7835 (R2).
Прорыв ниже этого уровня необходимо, чтобы получить уверенность в дальнейшем падении. A break below that level is necessary to get confident for further declines.
Все вокруг вырастали, а когда твой прорыв тормозит, люди начинают отваливаться. Everyone around you starts to grow up, and when your break is slow to come, people fall away.
Лишь убедительный прорыв выше последней отметки будет означать весомое изменение тренда. Only a decisive break above the latter would mark a significant change in the trend.
3) Затем, мы видим торговую установку "ложный прорыв" с пин-баром. 3: Next, we can see a well-defined fakey setup that formed with a pin bar as the false-break.
Прорыв выше этого сопротивления может проложить путь к сопротивлению 120,15. A break above that resistance could pave the way for the 120.15 obstacle.
А значит, прорыв выше этой зоны необходим, чтобы подтвердить изменение тренда. Therefore, a break above this area is needed to confirm the change in the trend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!