Примеры употребления "промышленный химикат" в русском

<>
относящиеся к СОЗ пестициды- альдрин, хлордан, дильдрин, эндрин, гептахлор, гексахлорбензол (ГХБ), мирекс и токсафен, а также ГХБ в качестве промышленного химиката; The pesticide POPs aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene (HCB), mirex and toxaphene, and HCB as an industrial chemical;
В основном ртуть применяют для производства промышленных химикатов, электротехнических и электронных изделий, включая появившиеся недавно компьютерные мониторы и телевизоры с плоским экраном. Most mercury is used for the manufacture of industrial chemicals and for electrical and electronic applications, including a new use in flat-screen computers and televisions.
отходов, состоящих из пестицидов альдрина, хлордана, дильдрина, эндрина, гептахлора, гексахлорбензола (ГХБ), мирекса и токсафена или ПХД как промышленного химиката, содержащих их или загрязненных им; Wastes consisting of, containing or contaminated with the pesticides aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene (HCB), mirex or toxaphene or with HCB as an industrial chemical;
отходов, состоящих из пестицидов альдрина, хлордана, дильдрина, эндрина, гептахлора, гексахлорбензола (ГХБ), мирекса и токсафена или ПХД как промышленного химиката, содержащих их или загрязненных ими; Wastes consisting of, containing or contaminated with the pesticides aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene (HCB), mirex or toxaphene or with HCB as an industrial chemical;
Производство нервно-паралитических веществ ? сложный процесс, но экстремисты могут легко применить токсичные промышленные химикаты – такие как хлористый газ – если они есть в наличии у экстремистов. Manufacturing nerve agents is a complex process, but extremists can easily deploy toxic industrial chemicals – such as chlorine gas – if they have them in their possession.
Черная жидкость может быть зажигательным веществом типа напалма или каким-нибудь ядовитым промышленным химикатом, однако Сплитерс не может уверенно сказать, что производится в этих резервуарах. The black sludge could have been a napalm-like incendiary tar or a toxic industrial chemical of some sort, but Spleeters couldn’t say conclusively what the tanks produced.
экологически обоснованное регулирование отходов, состоящих из пестицидов- альдрина, хлордана, дильдрина, эндрина, гептахлора, гексахлорбензола (ГХБ), мирекса или токсафена или ГХБ в качестве промышленного химиката, содержащих их или загрязненных ими; The environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with the pesticides aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene (HCB), mirex or toxaphene or with HCB as an industrial chemical;
Технические руководящие принципы экологически обоснованного регулирования отходов, состоящих из пестицидов альдрина, хлордана, дильдрина, эндрина, гептахлора, гексахлорбензола (ГХБ), мирекса или токсафена или ГХБ в качестве промышленного химиката, содержащих их или загрязненных ими. Technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with the pesticides aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene (HCB), mirex or toxaphene or with HCB as an industrial chemical.
Проект технических руководящих принципов экологически обоснованного регулирования отходов, состоящих из пестицидов альдрина, хлордана, дильдрина, эндрина, гептахлора, гексахлорбензола (ГХБ), мирекса или токсафена или ГХБ как промышленного химиката, содержащих эти пестициды или загрязненных ими Draft technical guidelines on the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with pesticides aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene (HCB), mirex or toxaphene or with HCB as an industrial chemical
К ним относятся бромированные ингибиторы (ПБДЭ и гексабромциклододекан), фторорганические соединения (ПФОС и соединения их группы), хлорированные промышленные химикаты (изомеры хлорированных парафинов с короткой цепью и полихлорированных нафталинов) и использующиеся в настоящее время пестициды (эндосульфан). These include brominated flame retardants (PBDEs and hexabromocyclododecane), fluorinated organic compounds (PFOS and related compounds), chlorinated industrial chemicals (short-chain chlorinated paraffins and polychlorinated naphthalenes) and current use pesticides (endosulfan).
Комитету представлена на рассмотрение записка секретариата о включении химических веществ тетраэтилсвинца и тетраметилсвинца (категория: промышленный химикат) во временную процедуру предварительного обоснованного согласия и об утверждении проекта документа для содействия принятию решения по этим двум химическим веществам. The Committee has before it a note by the secretariat on the inclusion of the chemicals tetraethyl lead and tetramethyl lead (category: industrial) in the interim prior informed consent procedure and adoption of a draft decision guidance document on the two chemicals.
Промышленный токсин из другой эпохи, он едва ли видится причиной для беспокойства сегодня. An industrial toxin from another era, it hardly seems cause for concern today.
Впоследствии ДДТ был запрещен для сельскохозяйственного использования во всем мире, согласно Стокгольмскому соглашению по постоянным органическим загрязняющим веществам 2001 года, которое заклеймило химикат и запретило его использование. DDT was subsequently banned for agricultural use worldwide under the 2001 Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, which stigmatized the chemical and effectively constituted a prohibition.
"Это промышленный яд, заложенный в огромное количество наших построек", отмечает Эндрю Морган, юрист, который представлял Эндрю Лоусона в деле против больницы Гая. "It's an industrial poison built into large amounts of our housing stock," notes Andrew Morgan, the lawyer who represented Andrew Lawson in his case against Guy's Hospital.
В лаборатории определили химикат, обнаруженный на подошве ботинок Дэвида Лока. Well, the lab ID 'ed a chemical found recently deposited under the bottom of David Lock's shoes.
В случае с индексами, взвешенными по цене, как, например, промышленный индекс Доу-Джонса, значение индекса определяет цена каждого отдельного компонента. In a price-weighted index such as the Dow Jones Industrial Average, the price of each component stock determines the value of the index.
Это обычный химикат, используемый в удобрениях и смягчителях воды. It's a common chemical used in fertilizers and water softeners.
Промышленный индекс Доу-Джонса (DJIA) — это индекс 30 крупнейших компаний в США, который торгуется на Нью-Йоркской фондовой бирже и акционном NASDAQ. The Dow Jones Industrial Average (DJIA) is an index of the largest 30 companies in the United States and is traded on the New York Stock Exchange and the stock NASDAQ.
Ну, я полагаю, кто-то пролез туда, подмешал химикат в инсулин доктора и выскользнул обратно, не оставляя следов. Well, I figure somebody got through there, fixed the doctor's insulin, slipped out again without leaving a trace.
Промышленный индекс Доу-Джонса (Dow Jones Industrial Average, DJIA) Dow Jones Industrial Average (DJIA)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!