Примеры употребления "прокси-сервера" в русском

<>
Переводы: все243 proxy238 другие переводы5
Действие 2. Включение службы прокси-сервера MRS Step 2: Enable the MRSProxy service
Поэтому при использовании прокси-сервера будет требоваться полная загрузка. So, a full OAB download was required whenever a client was proxied to a different organization mailbox location.
Все копии автономной адресной книги имеют один уникальный идентификатор, поэтому при использовании прокси-сервера не требуется полная загрузка. All copies of the OAB have the same unique identifier, so full a OAB download isn't required when a client is proxied to a different organization mailbox location.
Дополнительные сведения о настройке службы прокси-сервера MRS в локальной организации Exchange 2010 см. в статье Запуск службы MRSProxy на удаленном сервере клиентского доступа. For more information about configuring the MRSProxy service in your on-premises Exchange 2010 organization, see Start the MRSProxy Service on a Remote Client Access Server.
Если у клиента два прокси-сервера MRS, для каждого из которых задано 10 подключений, общее количество подключений к прокси-серверам MRS будет равно 20 (2 x 10). If a customer has two MRSProxy servers, each set to 10 connections, they'll get 20 (2 x 10) as the total number of MRSProxy connections.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!