Примеры употребления "прокрутке" в русском с переводом "scroll"

<>
Хотите, чтобы верхняя строка и первый столбец оставались на месте при прокрутке листа? Want the top row and first column to stick around while you scroll through your worksheet?
При прокрутке этих параметров изображение геймпада изменится и вы увидите параметры по умолчанию. As you scroll through these options, the image of the controller will change so you can see the defaults.
Мы добавили возможность группировки столбцов и закрепления столбцов и заголовков при прокрутке таблицы. We've added column groupings, sticky columns and headings when you scroll in the table.
Native Ads Manager подходит для рекламодателей, которые показывают несколько объявлений за короткий период времени, например, в горизонтальной прокрутке. Use the Native Ads Manager when your user experience involves displaying multiple ads within a short amount of time, such as a horizontal scroll.
Например, если первая строка электронной таблицы содержит заголовки, можно закрепить ее, чтобы заголовки столбцов были видны при прокрутке вниз. For example, if the first row in your spreadsheet contains headers, you might freeze that row to make sure that the column headers remain visible as you scroll down in your spreadsheet.
Сплошная линия под строкой 1 указывает на то, что строка закреплена, а заголовки столбцов при прокрутке будут оставаться на экране. A solid line under row 1 indicates that the row is frozen to keep column headers in place when you scroll.
Чтобы определенная область листа оставалась видимой при прокрутке к другой его области, перейдите на вкладку Вид и выберите команду Закрепить области, чтобы закрепить на месте определенные строки и столбцы, или команду Разделить области, чтобы создать отдельные окна в одном листе. To keep an area of a worksheet visible while you scroll to another area of the worksheet, go to the View tab, where you can Freeze Panes to lock specific rows and columns in place, or you can Split panes to create separate windows of the same worksheet.
Ярлычки перекрываются горизонтальной полосой прокрутки. The horizontal scroll bar obscures the tabs.
Другой вариант - использование прокрутки мыши. Another option is to use the mouse-scroll accordingly.
Braille Sense с четырьмя клавишами прокрутки Braille Sense with Four Scroll Keys
Используйте полосу прокрутки для перемещений графика. Use the scrollbar to scroll the chart.
Вместо этого лучше воспользоваться полосой прокрутки. Instead, use the scroll bar.
Глубина прокрутки отображается для каждой статьи. Scroll depth is provided for every article.
Braille Sense с двумя клавишами прокрутки Braille Sense with Two Scroll Keys
Для отображения последней ячейки используйте прокрутку. You can scroll to make the last cell visible.
Чтобы увидеть его, может потребоваться прокрутка вправо. You may have to scroll right to see it.
После прокрутки вверх или вниз представление перемещается. When you scroll up or down, the view jumps to a different position after you finish scrolling.
Выполните прокрутку, чтобы отобразить дополнительный атрибут createDialog. Scroll to the createDialog optional attribute.
Убедитесь, что оставлено достаточно места для полосы прокрутки. Make sure to leave enough space for a scroll bar.
Экран телефона с пальцем, указывающим на маркеры прокрутки Phone screen with finger pointing to scroll handles
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!