Примеры употребления "производствах" в русском с переводом "manufacturing"

<>
Действительно, Китай, далеко не отброшенный кризисом назад, повышает свои средние доходы, которые с течением времени создадут значительное пространство в трудоёмких производствах и услугах, в то время как страна будет структурно развиваться и выходить из этих секторов. Indeed, China, far from being thrown off course by the crisis, is entering a middle-income transition that over time will create considerable space in labor-intensive manufacturing and services, as the country evolves structurally and exits from these sectors.
Канбан производства создает задание процесса. A manufacturing kanban creates a process job.
Планирование бережливого производства [AX 2012] Schedule lean manufacturing [AX 2012]
Установки для промышленного производства крахмала. Industrial starch manufacturing installations.
Настройка бережливого производства [AX 2012] Setting up lean manufacturing [AX 2012]
О бережливом производстве [AX 2012] About lean manufacturing [AX 2012]
портовые службы и мелкое производство; port services and light manufacturing;
Создание новых данных настройки экономичного производства. Create the new lean manufacturing setup data.
Показатели производства и услуг умеренно улучшились. Indicators for manufacturing and services have improved moderately.
Промышленное производство также развивается довольно успешно. Manufacturing production, too, is somewhat successful.
Данные производства Китая не произвели большого эффекта China’s manufacturing data isn’t a game changer
Определение политики учета затрат для производства продуктов Define a cost accounting policy for manufacturing products
В действительности офшоринг производства увеличился на 9%. In fact, the offshoring of manufacturing increased by 9%.
Это сверхпрочный нейлон, используемый при производстве чемоданов. It's heavy-duty ripstop nylon, used in the manufacturing of suitcases.
Несколько функций были добавлены в бережливое производство. Several features have been added to Lean manufacturing.
Производство по такой схеме радикально упрощается оттого, And the manufacturing you can do this way gets radically simplified.
Наибольшую долю составляют инвестиции в производство – 30%. Manufacturing investment accounts for the largest share – 30%.
Категории затрат используются для производств, которые используют маршрутизацию. Cost categories apply to manufacturing environments that use routings.
Обновление бережливого производства для Microsoft Dynamics AX 2009 Upgrade from Lean manufacturing for Microsoft Dynamics AX 2009
Сегодня, увеличение продуктивности производства является ещё более впечатляющим; Nowadays, increases in manufacturing productivity are even more impressive than they were for agriculture a century ago;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!