Примеры употребления "проекта резолюции" в русском

<>
Поэтому лаосская делегация голосовала против проекта резолюции. His delegation had therefore voted against the draft resolution.
Непалу выпала честь быть соавтором данного проекта резолюции. Nepal is honoured to co-sponsor this draft resolution.
Эти добавления нарушают общий баланс данного проекта резолюции. Those additions disturb the overall balance of the draft resolution.
Мадагаскар не смог стать автором этого проекта резолюции. Madagascar had been unable to sponsor that draft resolution.
К числу авторов проекта резолюции присоединились Намибия и Суринам. Namibia and Suriname joined in sponsoring the draft resolution.
Ангола, Чад4 и Южная Африка присоединились к авторам проекта резолюции. Angola, Chad4 and South Africa joined in sponsoring the draft resolution.
К числу авторов проекта резолюции присоединились Гондурас, Монголия и Никарагуа. Honduras, Mongolia and Nicaragua joined in sponsoring the draft resolution.
Мы рады выступить спонсорами представленного на наше рассмотрение проекта резолюции. We are pleased to be a sponsor of the draft resolution before us.
К числу авторов проекта резолюции также присоединились Албания и Болгария. Albania and Bulgaria also joined in sponsoring the draft resolution.
Секретарь зачитал заявление о финансовых положениях, касающихся данного проекта резолюции. The Secretary read out a statement regarding financial provisions relating to the draft resolution.
К числу авторов проекта резолюции присоединились также Гана и Греция. Ghana and Greece also joined in sponsoring the draft resolution.
Буркина-Фасо, Гватемала и Франция присоединились к числу авторов проекта резолюции. Burkina Faso, Guatemala and France joined as sponsors of the draft resolution.
Впоследствии Бангладеш, Беларусь и Филиппины присоединились к числу авторов проекта резолюции. Subsequently, Bangladesh, Belarus and the Philippines joined in sponsoring the draft resolution.
Я хотел бы кратко остановиться на некоторых аспектах данного проекта резолюции. Let me briefly touch on some of the points contained in the draft resolution.
Согласование проводится для обеспечения соответствия текстов проекта резолюции на всех языках. Concordance is performed to ensure consistency among all language versions of a draft resolution.
Авторы внесенного сегодня на рассмотрение Совета проекта резолюции путают два вопроса. The draft resolution submitted to the Council for its consideration today confuses two matters.
В число авторов представленного нашему вниманию проекта резолюции вошли 77 стран. The draft resolution before us was sponsored by 77 countries.
Последствия для бюджета по программам проекта резолюции А/56/L.45 Programme budget implications of draft resolution A/56/L.45
Мы хотели также поблагодарить все страны, которые стали авторами проекта резолюции. We would also like to thank all the countries that sponsored the draft resolution.
Было объявлено, что к числу авторов проекта резолюции присоединились Чад и Эфиопия. It was announced that Chad and Ethiopia had joined in sponsoring the draft resolution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!