Примеры употребления "продольным" в русском с переводом "longitudinal"

<>
Переводы: все236 longitudinal224 longitudinally10 lengthwise2
Ей делали Кесарево сечение с длинным продольным разрезом. She had a midline longitudinal Caesarean.
В дополнение к поперечным и продольным испытаниям была изучена возможность испытания в вертикальном направлении. In addition to the longitudinal and transverse tests, tests in the vertical direction were considered.
Кроме того, шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести огонь, предписанный в пункте 2 статьи 3.16. * См. In addition, the lead boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry the light prescribed in article 3.16, paragraph 2.
шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды. The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level.
Невозможно будет также больше использовать многокамерные транспортные средства с продольным делением на отсеки, хотя одно трехкамерное транспортное средство очень часто заменяет три отдельных рейса. It would also no longer be possible to use longitudinally divided multi-compartment vehicles, although one 3-compartment vehicle very frequently replaces three individual deliveries.
максимально допустимое боковое отклонение между вертикальной линией, проходящей через центр поверхности ударного элемента, и средним продольным сечением испытываемого транспортного средства должно составлять 300 мм. the maximum lateral deviation permitted between the median vertical line of the surface of the impactor and the median longitudinal plane of the impacted vehicle shall be 300 mm.
Шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести ночью ясный белый огонь, видимый со всех сторон и расположенный на расстоянии не менее 3 м над уровнем воды. The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry, by night, not less than 3 m above the water level, a bright white light visible from all directions.
Однако они могут применяться в туннелях протяженностью до 800 м, если выполнены все условия для осуществления контроля над продольным потоком воздуха на случай пожара (изложены ниже в разделе, касающемся режима функционирования в случае пожара). It may however be used up to lengths of 800 m if all conditions for controlling the longitudinal flow of air in the event of a fire are fulfilled (as described below in the section on use in the event of fire).
В целях улучшения доступа к результатам проекта деятельность будет сосредоточена на обновлении пользовательской базы данных (данные циклов 1994-1997 годов должны быть готовы к маю 2000 года) и подготовке первой общей публикации, посвященной продольным результатам ГОДХЕС. To give accessibility to the project, work will concentrate on the updating of the users'database (1994-1997 waves should be ready by May 2000) and on producing the first ECHP general publication on longitudinal results.
Для туннелей с высоким уровнем потенциального риска, например для протяженных туннелей с движением в двух направлениях и высокой плотностью движения (объем транспортного потока на длину туннеля), а также со значительным продольным уклоном, в руководящих положениях должны рекомендоваться отдельные запасные галереи, изолированные от основной системы вентиляции. The guidelines should propose a separate emergency gallery not dependent on the ventilation system in cases of tunnels with high risk potential, e.g. long bi-directional tunnels with high traffic density (traffic volume times tunnel tube length) and high longitudinal gradients.
Имеется продольный перелом правой височной кости. There's a longitudinal fracture to the right temporal bone.
направление x: продольное направление/противоположное направлению движения, x direction: longitudinal direction/opposite of driving direction
Взгляните на эти продольные переломы бедренной кости. Take a look at these longitudinal fractures to the femur.
Должны быть установлены два продольных бортовых стрингера. two longitudinal side shell stringers shall be fitted.
в продольном и поперечном направлениях и, кроме того, in the longitudinal and transversal directions and, in addition,
одно испытание на растяжение- перпендикулярно продольному сварному соединению; One tensile test perpendicular to the longitudinal weld;
Продольные данные являются также полезными для исследовательских целей. Longitudinal data is also very useful for research purposes.
Безопасность вентиляторов, используемых в системах продольной вентиляции автодорожных туннелей. Safety of circulation pumps used in the longitudinal ventilation of road tunnels
на осевой линии транспортного средства (и плоскости продольной симметрии); on the vehicle's centre line (plane of longitudinal symmetry);
Испытание переносных цистерн на динамический удар в продольном направлении Dynamic, longitudinal impact test for portable tanks
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!