Примеры употребления "продолжай" в русском с переводом "keep"

<>
Продолжай хорошо работать, Мясная Девочка. Keep up the good work, Meaty Girl.
Отлично, теперь просто продолжай держать. All right, now, just keep me on belay, and I'm gonna anchor in.
Парень, ты молодец, продолжай дальше. Kid, keep up the good work.
Продолжай в том же духе. Keep up the good work.
Продолжай, просто он нарочно устраивает шоу. Keep going, he's putting on a show.
Продолжай наблюдение и оставайся на связи. Keep lookout and stay in communication.
Продолжай прокручивать его в голове, хорошо? Keep running it over in your head, all right?
Джордж, продолжай в том же духе. George, keep up the good work.
Продолжай это делать и найдешь нефть. Keep that up and you'll strike oil.
Тогда продолжай таскать эти мешки муки. Then keep moving those bags of flour.
Продолжай в том же духе, Нил. Keep up the good work, Neal.
Продолжай заполнять пустоту в моей душе. Is for you to keep filling the void in my soul.
Продолжай двигаться, сынок, не падай духом. Keep it moving, sonny, don't despair.
Продолжай в том же духе, задница. Keep pushing, arsehole.
Продолжай так же хорошо работать, Чарли. Keep up the good work, Charlie.
Продолжай наматывать, дорогая, ты почти достала. Keep reeling it in, babe, you almost got it.
Продолжай повторять свои джазовые жесты в уголке. Keep practicing those jazz hands back in the corner.
И продолжай прикусывать, тогда давление остановит кровотечение. And keep biting down so the pressure stops the bleeding.
Дэв, ты продолжай работать с городской полицией. Dev, you keep in close contact with metro.
Ну, все равно продолжай для меня наблюдение, ладно? Well, keep a lookout for me anyway, will you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!