Примеры употребления "продаже" в русском с переводом "sale"

<>
Налогооблагаемая кредит-нота по продаже Taxable sales credit note
О соглашениях о продаже [AX 2012] About sales agreements [AX 2012]
Я получил ваше уведомление о продаже. I receive your sales order.
Страховые отчёты, их квитанции по продаже. The actuarial reports, their sales receipts.
Изменение ответственности для предложения по продаже Changing the responsibility for the sales quotation
Дядя, на шаланде повесили извещение о продаже. Uncle, there's a For Sale sign on the barge.
Просмотр статистики предложения по продаже [AX 2012] View statistics for a sales quotation [AX 2012]
Автоматически создается при продаже номенклатуры через модуль "Проект". Created automatically when you make an item sale through a Project module.
Он говорит о крупной продаже за наличные, понимаешь? He's talking about a big cash sale, okay?
Подготовка отчетов и отслеживание возможных сделок по продаже Report and track sales opportunities
Создайте накладную по продаже, указывающую отложенную передачу прав. Create a sales invoice that indicates the delayed property transfer.
Щелкните ОК, чтобы выполнить разноску накладной по продаже. Click OK to post the sales invoice.
Упрощена разноска счетов-фактур для накладных по розничной продаже. It is easier to post factures for retail sales invoices.
Дополнительные сведения см. в разделе О соглашениях о продаже. For more information, see About sales agreements.
Отображение недопоставок по продаже независимо от фактических запасов в наличии. Show all sales backorders, regardless of the actual on-hand.
Но снизу слева вы видите Electrolux, который есть в продаже. But at the bottom left, you see Electrolux, which is on sale.
Подготовка отчетов и отслеживание возможных сделок по продаже [AX 2012] Report and track sales opportunities [AX 2012]
Автоматическое обновление счетов-фактур для накладных по продаже в России. Automatically update factures for sales invoices in Russia.
понедельник: Количество незавершенных сделок по продаже жилья США (14:00) Monday: US Pending Home Sales (14:00)
Основой для определения комиссионных являются Ваши ежемесячные счета по продаже товаров. Commissions are calculated on the basis of your monthly sales accounting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!