Примеры употребления "прогуливать урок" в русском

<>
Ты не можешь курить гашиш весь день и прогуливать школу и творить беспорядок в своей жизни. You can't smoke pot all day and blow off school and make a mess of your life.
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире. The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
Это как "прогуливать уроки"? As in "playing hooky"?
Урок № 2 простой. Lesson Two is easy.
Эй, я не позволю вам прогуливать школу, чтобы пойти в молл. Hey, I'm not taking you out of school to go to the mall.
Одни люди приходят в вашу жизнь как благословение, другие - как урок. Some people come into your life as blessings, others, as lessons.
Стала прогуливать школу, тусоваться, выпивать, пробовать наркотики. She started skipping out of school, partying, booze, drugs.
Ты хочешь увидеть наш английский урок? Do you want to see our English lesson?
Ничего удивительного, что мы стали прогуливать школу. It's no wonder we played truant.
Как прошёл урок французcкого? How was the French class?
Что я хочу сказать, сначала люди думали, что твой отчим был женоубийцей, потом твоя сестра начинает встречаться с ее преподавателем истории, и теперь мы должны прогуливать маленького ублюдка туда-сюда по улице. I mean, first people thought that your stepfather was a wife killer, then your sister takes up with her history teacher, and now we're supposed to parade a little bastard up and down the street.
Этот урок следует запомнить. This lesson should be kept in mind.
Если уже прогуливать работу, то ради чего-то офигенного. I'm not skipping work unless we do something great.
Я должен бежать на урок. I must hurry to class.
В следующее время, давайте прогуливать вместе! Next time, let's play truant together!
Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок. I hurried out so as to be in time for class.
Как только учитель закончил урок, прозвенел звонок. Right after the teacher finished the class the bell rang.
Математика — хороший урок. The mathematics class is good.
Единственный урок, который можно извлечь из истории - это то, что из истории уроков не извлечь. The only thing you can learn from history is that you can't learn anything from history.
Нам завтра приносить словари на урок? Need we bring our dictionaries to class tomorrow?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!