Примеры употребления "проводить концерт" в русском

<>
Пойдёшь ли ты со мной на концерт? Will you come with me to the concert?
Разве не ты всё время говоришь, что мы должны проводить больше времени вместе? Aren't you the one who's always saying we should spend more time together?
Как тебе понравился концерт Линды? How did you like Linda's concert?
К сожалению, я не могу проводить тебя. I'm sorry I cannot go with you.
Как концерт? How was the concert?
Я пошел на станцию проводить друга. I went to the station to see my friend off.
Мы встали в очередь за билетами на концерт. We queued up to get tickets for the concert.
К сожалению, я не могу проводить вас. I'm sorry I cannot go with you.
На какой самый лучший концерт ты ходил? What is the best concert you've ever been to?
Жаль, что я не могу проводить тебя. I'm sorry I cannot go with you.
Его концерт был очень хорошим. His concert was very good.
Когда мой дядя уезжал в Америку, многие пришли проводить его в аэропорт. When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
Концерт длился около трёх часов. The concert lasted about three hours.
Хотя она была занята, она все равно пришла проводить меня. Even though she was very busy, she came to see me off all the same.
Это пятый концерт этого оркестра. This is the fifth concert by this orchestra.
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу. My favorite pastime is strolling along the shore.
У меня мама болеет, я не могу пойти на концерт. My mother being ill, I couldn't go to the concert.
Могу ли я Вас проводить? May I see you home?
Приходи на мой концерт завтра вечером. Come to my concert tomorrow evening.
"Это как раз было на биоспутниках, но опять-таки - это единичный эксперимент, и такие исследования надо проводить", - отмечает Владимир Сычев. "This was on bio-satellites, but again, it was a singular experiment and such research needs to be conducted," says Vladimir Sychev.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!