Примеры употребления "провести весенние каникулы" в русском

<>
Я не особо хочу провести весенние каникулы с кучкой одиноких незнакомых геев. I don't really want to spend Spring Break with a bunch of single gay strangers.
Все говорили о том, на какой остров они поедут на весенние каникулы, а я молилась, чтобы общежитие не закрывало столовую чтобы я хоть где-то могла поесть. Everyone was talking about what island they were going to for spring break, and I was praying they'd keep the dorm dining room open so I'd have somewhere to eat meals.
Я думал, что мы просто поедем в Мёртл Бич на весенние каникулы, вместе со всеми остальными из братства. I was thinking we could go to Myrtle Beach for Spring Break with the rest of the house.
Я познакомилась с барабанщиком из My Chemical Romance в кружке барабанщиков в Дайтона Бич, в весенние каникулы 1996. Now, I met the drummer from My Chemical Romance at a drum circle at Daytona Beach, Spring Break, 1996.
Сейчас весенние каникулы. It's spring break.
Я не слышала столько нытья, когда мы пропустили выпускной и вечеринки по случаю дня рождения и весенние каникулы и все остальное, что делают обычные девушки. I didn't hear this much whining when we missed school graduations and birthday parties and spring break and everything else that normal girls do.
Такой автобус - это как весенние каникулы на колёсах. I mean, party bus is like spring break on wheels.
Как насчёт пляжного домика дяди Пиклза, который он предоставил нам на весенние каникулы. How about Pickle's uncle's beach house he lent us for the spring break.
Выходные, весенние каникулы? Cabo, Cancun, spring break?
На весенние каникулы? For spring break?
Тогда она могла бы пойти на весенние каникулы. So she could go to spring break.
Ну, весенние каникулы закончились. Well, spring break's over.
Когда у меня были весенние каникулы в Принстоне, мы встречались. Spring break of my junior year at Princeton, we had a fling.
Весенние каникулы - самое лучшее время. Spring break is the greatest time ever.
"Весенние каникулы 1990, Новый Орлеан". Spring break, 1990, New Orleans.
Весенние каникулы заканчиваются в эти выходные. South padre spring break season ends this weekend.
Это называется - весенние каникулы. It's called spring break.
Как прошли твои весенние каникулы? How was your spring break?
Помнишь весенние каникулы? Remember spring break?
Я копила на весенние каникулы. I'm saving up for spring break.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!