Примеры употребления "приоритетный доступ по запросу" в русском

<>
Доступ по ссылке. Трансляцию смогут смотреть только те, у кого есть ссылка. Unlisted - The event isn’t shown publicly but anyone with a link can join.
Если вы станете участником программы YouTube для некоммерческих организаций, то получите приоритетный доступ к технической поддержке. This content is for YouTube Nonprofit Program members.
Если исполнение торговых операций для выбранного инструмента производится по запросу, то сначала необходимо получить котировки, нажав на кнопку "Запрос". If trade operations for a certain symbol are executed on request, one has first to receive quotes by pressing of the "Request" button.
Разблокируйте экран телефона или проигрывателя, если используется доступ по паролю. Unlock your phone or player’s screen, if a password is set.
Приоритетный доступ к универсальному компьютеру на два дня, может быть на три. Priority access to the mainframe for two days, maybe three.
Более подробная информация доступна на нашем Веб-сайте или по запросу. More information is available on our Website or by request.
В разделе Начать эфир есть три варианта настройки: Открытый доступ, Доступ по ссылке или Ограниченный доступ. If you are using the Stream now, you can select Public, Unlisted, or Private.
Система " Инмарсат " обеспечивает приоритетный доступ к каналам спутниковой связи в чрезвычайных ситуациях и передачу оповещений о бедствиях сотрудникам ПС служб. The Inmarsat system provided priority access to satellite channels in emergency situations and provided an alert to SAR personnel.
по запросу, вы предоставите нам любую информацию, которая может нам потребоваться в качестве доказательства вашего соответствия положениям, указанным в данном пункте или любом применимом положении. upon demand, you will provide us with any information that we may reasonably require as evidence of your compliance with the matters referred to in this clause or any Applicable Regulations.
Выберите настройку конфиденциальности: Открытый доступ, Доступ по ссылке или Ограниченный доступ Set privacy settings to Public, Unlisted, or Private
Пин-код может быть изменен только один раз в квартал по запросу через менеджера компании. You can change your PIN code only once a quarter by making a request with a company manager.
Этой ссылкой никто уже не сможет воспользоваться для получения доступа к содержимому, пока вы не захотите открыть общий доступ по ссылке снова. No one will be able to use the link to access the content unless you decide to share the link again.
в режиме "Исполнение по запросу" предложенные котировки будут активны всего несколько секунд. in the "Execution on request" mode, the offered quotes will be active for just a few seconds.
Откройте раскрывающееся меню "Настройки конфиденциальности" и выберите Доступ по ссылке. In the "Privacy Settings" drop-down menu, choose Unlisted.
Если вы являетесь частным лицом, ActivTrades обязана предоставить вам по запросу копию персональных данных, которые мы храним о вас (если они есть), при условии оплаты небольшого сбора. If you are an individual, ActivTrades is obliged to supply you, on request, with a copy of the personal data we hold about you (if any), provided that you pay a small fee.
Он сказал, что доступ по паролю, а у меня его нет. He said it's codeword clearance, and I don't have it.
Исполнение по запросу Execution on Request
Если вы подпишитесь на доступ по телефонным и интернет каналам с набором номера, у вас будет головокружительная скорость соединения за фантастическую цену в 19.99$. If you sign up for our dial-up Internet access plan, you can be surfing at breakneck speeds for the jaw-dropping price of $19.99.
(в) предоставлять по запросу такую финансовую и другую информацию, касающуюся вас или Гаранта, которую мы можем периодически обоснованно запрашивать. (c) supply to us when requested to do so such financial or other information relating to you or the Guarantor as we may from time to time reasonably request.
В этом примере отключается доступ по протоколу MAPI ко всем почтовым ящикам пользователей в североамериканском финансовом подразделении. This example disables MAPI access to all user mailboxes in the North America\Finance OU.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!